Os sonmes libe ed nos esprimer.

Sét janvié deus-mile-tchinze.
Din min poaiyis, os sonmes libes d'écrire, ed dessiner, ed pinser et d'causer ed quoé qu'os voulons, quanq os voulons. Os sonmes libe ed nos esprimer.
Ej préfère moérir dbout qué d'vive à gron.

Vint-uit septimbe deus-mile-dis-uit.
Ej minge del vianne et soutiens ches bouchers et ches abattoèrs.

lundi 30 décembre 2019

Aprè Noë

- "Ej m'attindoais à rin (in causant ed ches cadieus), mais ej su un molet déchu".

D'un tiot nasu.


dimanche 29 décembre 2019

Del violinche muchée

L'violinche, os pouvons dire eq ches djerres, ch'in est.

Et malureusemint, i in o, des djerres.

Mais i o étou del violinche muchée : din ches dviseries.

Prion pour n'avir eq des mots régalants din no'bouke et pour ches éreilles et ches tcheurs ed ches eutes.

Boin diminche.


vendredi 27 décembre 2019

Mélissa

Mélissa, métisse d'Ibiza, vit toudi mer-nude (disez-li jonmoais qu'ej vos o dit cho chin quoé Mélissa m'tue).

Pour ches vagances, Mélissa vient unne smangne in Frinche; à Pèris, din un appèrtemint qu'une famille i prête durant qu'ale, l'famille, vo ête in Norvège.

Unne seule condition : warder ch'tchyin del famille et s'in otchuper.

Ch'tchyin, ch'est un bertcher allemind.

Mélissa est ureuse d'ête à Pèris quèks jours..

Mais ech trosienme jour, ch'tchyin défunkte. Ed qui, ed quoé, os in savons rin, mais i défunkte.

Brin !

Mélissa téléphone à l'famille pour les prévnir.

- "T'intchiéte mie ! Os avons unne assurinche. Inméne-le à Grigny et rinméne-nos ches chindes" qu'el famille i dit.

Adon, Mélissa met ch'tchyin din unne crosse valise et pèrte dò qu'el famille i o inditché.

El valise est lourde conme un beudet mort, et ch'est fin malaisié pour Mélissa qu'ed porter l'valise.

Din ch'métropolitain, i o des mèrches à monter o à deschinde. Coèr fin complitché, pour Mélissa et s'lourde valise.

Un jonne onme dminde à Mélissa chi i put l'aidier.

- "Ej vux bin", qu'ale i dit.

I prind l'valise.

- "Ch'est fin lourd ! Quoé qu'i o lò-ndan ?" qu'i dminde à l'jonne fille qu'o deus tètes bin pointues (disez jonmoais à Mélissa qu'ej vos o dit cho chin quoé ej vos tue).

- "Euh ! du matériel informatique".

Ech jonne onme, fort conme un toèr, prind l'valise et s'met à courir, monter ches mèrches et dispèroaite din ches couloèrs dech métropolotain. Mélissa vient ed perde ch'cadave dech tchyin.

Os pouvons sourire del tête qu'o du foaire ech galibié quanq qu'il o ouvert l'valise, arrivé à s'moaison.

Qué surprinze qu'il o du avir !

Et aprè ? Quoé-jou qui ch'o passé ? Os n'savons mie. Quèk pèrte, unne ombe dépose ed nuit unne valise à chl'intrée d'un chinmetière pour tchyins, à Asnières, ch'fluve rchoét un nouvieu passager, o bin coèr, ch'service ed déminage rchoét un appel qu'i feut qu'i vienche à l'station ed Pèris Nord pour unne valise abandonnée ?

Unne cose est seur : Mélissa o dû annoncher à l'famille que quanq ale rintro, i éro minme poin ches chindes dech tchyin.

Cros merchi à ch'bieu'frère qui m'o conté tout cho.


jeudi 26 décembre 2019

Unne saprée gasète ed famille

Chake innée edpi vint ins, din m'bèle famille, os éditons unne gasète foaite pèr ches gins del famille qui l'vu'te : m'bèle-mère, m'fanme, ems éfants, des bieus-frères o bèlés-soeurs, des nveus, des nièces...

Et chake innée edpi vint ins, i o une famille qui triboule pour imprimer ches eximplaires - inter vint et trinte-chonc, slon qui qu'in éroo qui qu'o écrit quèk cose - et els offre à Noë à ches eutes del famille.


Cht'innée, m'fanme s'o proposée.

L'gasète est fin bèle, avuc granmint ed gins qu'ont participé.

Pour ches gins qui li'te min blog et qu'éront ieu l'fanmeuse gasète, ej pux vos dire qu'i o unne fin crosse berlure dsu.

Trachez !




mercredi 25 décembre 2019

Os êtes tout seu

Des gins qui sont tout seu innui, malureusemint i in o.

Kmint-jou eq cho fuche possibe ?

I o des gins qu'ont pu ed famille, des gins qu'ont mie invie ed vir d'eutes gins, des gins qui sont malprins à leu moaison à coeuse ed ches trains qui n'roule'te mie, des gins qui sont à chl'ôpital, ...

J'ainmeroais eq tertous pense à eux, innui.

Et chi des keups os in connnoaissez et qu'os pouvez éviter qu'unne gin reste tout seu, merchi à vos.

Boin Noë.

A tertous.


mardi 24 décembre 2019

Noë

Un garchon ed café :

- "Allez ! T'os assez bu Gène ! Vo t'joutcher !"

Gène, chi fu n'lu, s'in vo, est tout seu et dit :

- "Assez bu ! Assez bu ! Os avons jonmoais assez bu !  Tout cho pasque j'o mie ech rhabillure ! Os m'respectons mie ! Assez bu !"

I mèrche.

- "J'éroais ech mantieu rouve, ches bottes et chl'otte, ej sroais respecté ! Os m'appélroète Père Noë ! Et os sroète ginti avuc mi. Assez bu !"

In prousse :

- "Lò, i m'dit  : "Vos vir eute pèrt, ch'Gène, t'os assez bu !" Assez bu ! In vrai, j'o ch'physike. Ch'est rhabillure eq j'o mie. Et chl'otte ! Et ches jus ! Vlò min problinme : j'o mie ches jus !"

 Un molet aprè :

- "Mettons qu'ej su ech Père Noë, mais chin ju. Hein ? Mettons. Eh bin !  os m'respecteroète mie puss.

Avuc o chin rhabillure, chi t'os mie granmint ed jus pour ches galibiés, t'es mie considéré.

Minme poin os t'disons bojour. Assez bu !"

Ches minutes torne'te.

- "Mi, Père Noë, ej séroais foaire. Mais, qui vo m'bailler des jus à distribuer, chi j'o mie ch'rhabillure ? Hein ? Déméfiance conme is sont ches gins !

D'un eute côté, qui vo m'bailler ech rhabillure chi j'o mie ches jus ?

Ch'est mie unne époke à fonder unne tiote interprinze."

I continue ed buser.

- "Jou eq ch'est pasque t'es ch'Père Noë eq t'os des jus ? O jou eq ch'est pasque t'os des jus eq t'es ch'Père Nöé ? Zat ize couetch.. zat ize scouetch... zat ize scoutchs..."

I s'assit.

- "Ch'est mie nan pu des vèpes à causer inglés !"


Ecrit et dessiné pèr Jacques Foaizant, in mile-nu-chint-soéçante-dis-uit.

lundi 23 décembre 2019

Chi min père étoait in vie

... l'éroait ieu ches âges innui.

Mais il est mort edpi quèks innées.

Cho n'impêque mie ed penser à li.

Innui, et d'eutes jours.

Bec à m'mère.


dimanche 22 décembre 2019

Nouvieu proverbe

I feut miu moérir quanq os  voulons, conme os voulons et dò qu'os voulons qu'ed vive din un monde ed brin.


samedi 21 décembre 2019

J'o vu un séruzyin

Ch'étoait verdi, au vèpe. L'o fallu qu'ej prinche un jour ed vagances pour ête à l'boinne eure.

Ech séruzyin étoait unne jonne fanme qui vnoait jusse d'avir chin diplôme.

L'étoait bèle, mais n'avoait rin d'ainmabe.

Et ale m'o dit eq j'avoais un fin cros problinme ed santé.

- "Feut vos soégner, chin quoé, os pouvez moérir".

J'o acaté ches drogues et vo m'soégner.

Mais chi ej mouroais dman , jou qu'i in o qui brairoait ?


vendredi 20 décembre 2019

Os i sonmes

... à ches jours importants ed déchimbe.
  
Innui, ch'vint dech moés ed déchimbe, ej su in vagances edpi ièr au vèpe, et un ed mes nveus o ches âges. Cros bec à li.

Feut qu'ej vos diche qu'ej rinconte un séruzyin aprè-nonne. I vut vérifier qu'ej su un calme, eq min tcheur n'butche mie granmint. Priez pour ches gins qui m'ainme'te et qui s'intchiét'te pour mi. Et pour rin.

Dman, début ed l'ivèr.

Ech vint-troés, lindi, ch'est ch'jour dò eq min père avoait ches âges, avant ed moérir. J'oblie mie ches âges. Et malureusemint, qu'il est mort.

Ch'est étou ch'jour dò qu'em fanme, ems éfants qu'is sront à no'moaison, des nveus et mi pèrtiront vir m'bèle-mère pour fêter, ch'lindman, Noë.

Etpi, ech vint-troés, 'ho fro vint ins qu'em fanme et mi avons inménagé din l'moaison qu'os avoème acaté. 

Achteure, tertous, i o qu'unne cose qu'os attindons, in puss dech Père Noë, ch'est surtoute ches nèges. I in o in montaingne, mais pu ches jours passe'te, moinss i in o, vu ches timpératures.

Déchimbe, avant d'arriver à innui pi ed définir ch'moés et canger d'innée, ch'est étou ch'premier , troés, quat, chonc, onze et tchinze déchimbe avuc ches âges d'unne ed mes filles, ed min bieu-fiu sibérien, et ed nveus et nièces.

Sapré moés.

Slon mi.

Cros becs à tertous. Fuchez ureus.

A béto !


jeudi 19 décembre 2019

Prévoér

Au mitan ed l'eute smangne, j'o perdu un tiot live eq j'ainme granmint, vu qu'il est in picard.

Et j'ainme l'picard, vu qu'ej su picard.

Perde ech tiot live m'o rindu trisse, mais ureusemint, j'in o un deusienme, vu unne berlure, un jour, din ches cadieus ed Noë.

Don, ej su seuvé.

Mais j'mé dminde :

- Jou qu'i feut toute avir un doube pour n'mie ête trisse quanq os perdons unne cose ?

- Jou qu'i feut avir unne deusienme moaison chi l'première asit ?

- Jou qu'i feut avir unne deusienme voéture chi t'os un accidint avuc l'première ?

- Jou qu'i feut avir unne deusienme fanme pour ches jours ò eq l'eute o du mau à s'tète, qu'ale dit ?

- Jou qu'i feut avir unne deusienme banke quanq l'première vut mie t'prêter d'argint ?

...

In busant, ej mé dis eq toute n'est mie possibe.

L'est fin fin malaisié, per eximpe, d'avir deus moaisons.

Don, feut ête prudint et foaire atincion à nos affoaires.

Min tiot, live, j'o traché, busé, et sinmdi au matin, l'o rtruvoé.

Fin ureus.

Boinne jornée à tertous.


mardi 17 décembre 2019

Fifine

Fifine, m'tiote jonne bèle-soeur,

Ej vux t'érmerchier ed m'invoéyer ed tans in tans eds articles dech Courrier picard, fin boinne gasète del Sonme, in picard.

Cho m'foait bin plaisi pour granmint ed raisons :
- ej constate eq tu penses à mi,

- j'ainme erchuvoèr unne lette,

- j'ainme l'gasète-lò, et j'ainme ech picard.

Grind merchi à ti.

Os s'verrons in deus-mile-vint. D'ichi-lò, passe ed boinnes fêtes ed Noë et del nouvèle innée.

Cros becs à ti, min frère, mes nveus et nièces.

Tin bieu-frère ED


lundi 16 décembre 2019

Vive in Seine Inférieure

L'Seine Inférieure, pour ches gins qui li'te min blog et qui ne l'sai'te mie, ch'est ch'dépèrtemint lonmé achteure l'Seine Mèritime.

Soéçante-sèse, chin numéro.

Innui, j'o invie del lonmer conme eutefoés, Seine Inférieure.

Pourquoé ?

Ch'est vu qu'i o eds fabrikes qu'asi'te.

Et qu'os nos disons eq ch'est chin dinger !

I n'o unne qu'asit in septimbe, eq ches gins qui rest'te din ches alintours ont adon des maus qu'is n'avoai'te mie avant, eq ches vakes et ches cans dvienne'te noèrts, mais in déchimbe, l'fabrike put rkimncher à produire.

L'minme jour, i in o unne eute qu'asit, à quèks kilomètes ed lò, à l'ouest.

Chin dinger ! Coèr un keup. Qu'i péroait.

Adon, mi, ej dis que quanq os prindons ches gins pour des nikdouilles, os sonmes din un dépèrtemint inférieur.

Au moinss pour ches déchideus dech dépèrtemint. Ej cause mie, ch'est seur, ed mes pauves cousins, cousines, onkes et tantes qui rest'te, malureusemint, achteure, pour eux, din chl'est del Seine Inférieure.

Bec à ches pauves neurminds.

Corage à tertous.


dimanche 15 décembre 2019

Is verront poin l'ivèr

... qu'arrive, vu qu'is sont morts avant ech vint-et-un dech moés-chi.

Ej vos cause innui ed Bébert et Mauricète.

Bébert étoait, passé, vu qu'il est mort, min voésin. Alintour ed Quater-vint-dis ins d'âges, qu'il avoait, et est, présint, vu qu'il le sro toudi, cht'onme ed Nonète, unne voésine.

Mauricète étoait, passé, vu qu'ale est morte, unne voésine, et mettons conmarade d'em mère. L'avoait un molet moinss ed quater-dis-ins d'âges. Qu'i m'sanne.

Ches deus n's'connoaissoai'te mie, mais sont morts i o quèks jours.

Prions pour leus familles, et pour ches gins, j'in connoais, qui verront p't'ête l'ivèr qu'arrive mais qui verront p't'ête poin chl'ernouvieu.

Boin diminche.

Crosse accolade à min bieu-fiu qui vit in Sibérie et qu'o s'âges innui.


samedi 14 décembre 2019

Sont conme leu présidint

J'o apprins ièr eq des gins dorme'te à l'cour, dsou unne tente, in ivèr, pour ête ches premiers à vir un film au cinéma.

Din quèks jours, qu'is verront ch'film !

Ch'est à ches Anmérikes, lò dò qu'i o un présidint qu'est puss nikdouille qu'ech rouve pichon ed min voésin.

Dormir dsou unne tente, in ivèr, durant quèks jours, dvant ech cinéma in attindant d'aller vir un film ! I m'sanne pouvoèr écrire, jé l'foait, qu'is sont sitant nikdouille eq leu présidint.

Os in pensez quoé ?

Mettez mi un tiot conmintère.

D'avinche, merchi.

Boinne jornée, et boinne fête à ches Didile.


vendredi 13 décembre 2019

Un poéille qui traînne

Jou qu'os avez djò vu cho ? Un poéille qui traînne.

Chu l'tchuvète ed ches toélètes, o bin, pour ches onmes, chu ches urinoèrs.

Un poéille est lò, arrivé avant vos.

Kmint-jou qu'il o arrivé lò ? Et edpi quanq ?

Eute cose ! Un poéille ed quoé o dò ?

I vient d'unne gambe o ch'est un cavieu ? O i vient d'unne eute pèrtie d'unne gin eq tu connoais mie ?

Ech gin ! Un poéille ed qui ?

Quanq os voéyons cho, mi, j'os un keup ed malsaveur.

Invie ed déloufer.

Et vos ?


mercredi 11 décembre 2019

Djò

Djò trinte ins innui qu'ej su père.

D'unne fille qu'o don ches âges innui.

Minme chi ale reste in Sibérie.

Ej su fièr. 

Et viu.

Cros bec à m'fille, m'fanme et ems eutes éfants.

Boinne jornée à tertous.


lundi 9 décembre 2019

Des arlands méne'te ches trains

Seur qu'à unne époque, ches mneus ed trains avoai'te du carbon à mette dan l'keudière dech train pour qu'ech train avinche.

Et ches onmes, ej pense qu'i avoait adon mie ed fanme à foaire echl'ouvrage-lò, pouvoai'te arter d'ouvrer alintour ed chincante ins, fin réüs pèr leu ouvrage.

Quanq is étoai'te mie morts avant d'arter !

Mais achteure !?

I o pu ed carbon à mette pour foaire avincher ch'train.

Mais ches mneus ed trains d'achteure sanne'te quanq minme réüs.

Et is vu'te toudi arter d'ouvre alintour ed chncante ins.

Ej pense minme qu'os leu diroait d'arter à trinte ins qu'is diroai'te eq ch'est bin.

Mais vu qu'ech gouvernemint vut canger ches avantages, ches mneus manifest'te. In artant d'ouvrer.

Et mi et granmint d'eutes avons granmint ed ruses à aller ouvrer. O minme, n'pouvons mie.

Qué brin !

Qué crapurerie !

J'in o pèr dsu m'tète qu'ed vir ches gins-lò déchider qui put o mie ouvrer quanq i n'o invie.

Mes lecteus eq j'ainme, chi os in connoaissez, des mneus ed trains, disez-leu ed mie ête dvant m'voéture.

Et corage à tertous qu'ête, conme mi, din l'brin.


samedi 7 décembre 2019

Ej vux mie ed problinme

... avuc m'bèle famille.

Adon ?

I o quèks smangne, j'o acaté du vin pour m'bèle-mère, vu qu'ale qui m'in avoait kmindé. Ch'est surtoute pour ches invités qu'ale in o dzoin ed tans in tans.

J'i acate ech vin, ej poaiye, chint-quater-vint-dis-sèt uros et vint-uit chintinmes, et ale m'rimborsero aprè.

Ch'est conme cho qu'os avoème prévu ech keup.

Et ch'est conme cho qu'os avons foait.

Mais, ale m'o invoéyé un chèque ed deus-chint uros.

Nan ! qu'ej m'o dit, ej pux mie accepter cho ; ches éfants, bieus-éfants et tiots-éfants pourroai'te m'atchuser d'agriper leu mère, bèle-mère o taïonne, slon qu'is sont éfant, bieu fiu, bèle fille o tiot éfant d'em bèle-mère.

Adon, pour ête seur d'en mie avoèr ed problinme avuc eux, j'o rinvoéyé un chèque ed troés uros à m'bèle-mère.

Et j'pourro aller trantchile l'vir à Noë.

Prudinche !


jeudi 5 décembre 2019

Pour éviter ches problinmes ed train

..., ej su in vagances deus jours.

ET vu eq ches voées ont mie ed nèges, j'in profite pour aller vir m'mère.

Ej sais eq cho i foait granmint plaisi.

Et seur, à mi étou.

Mais ej pense à tertous ches gins qui doé'te prinde un train aller ouvrer ou pour eute cose.

Corage.

Cros bec à min nveu et à l'fille qui reste amon min fiu, et qu'ont leus ages innui.


mercredi 4 décembre 2019

J'o seuvé un tchyin

... et j'o bin foait.

Ch'étoait sinmdi, par nuit.

Quèk pèrt din ch'village, unne gin o tiré un fu d'artifice.

Pour qui ? pour quoé ? J'in sais rin.

Mais ch'tchyin ed min voésin s'o mis à aboéïer granmint fort et granmint ed tans.

Chin moaïte n'étoait mie lò, mais unne eute voésine à m'fanme, à mi et à l'eute voésin étoait lò et o étè rinvillée.

Mais vu qu'ale est fin vieille, 'n'o mie voulu aller vir ch'tchyin. Ale nos o téléphoné pour qu'os alloème vir ch'tchyin.

Et os i avons allé, m'fanme et mi.

Pauve tchyin ! I trannoait conmme unne feuille mort quanq i o du vint.

Os avons mis dis minutes pour l'rasseurer.

Et os avons bin foait ; ièr, l'voésine ed min voésin o vnu nos offrir unne boéte ed chucolats.

Ureus ! Qu'os sonmes, m'fanme et mi.

Boinne jornée, et fuchez régalants avuc ches bétails.

mardi 3 décembre 2019

Quanq os disons soéçante pèr chint

... in moinss durant troés jours chi os acatons quèk cose, chu internénèt o eute pèrt, cho m’intéresse.

Vu qu'ej m'attindoais à quèk cose pour ech fanmeus noèrt verdi, j'avoais préparé quèk cose à kminder chu internénèt edpi quèks smangnes.

Et verdi, don, ej voés unne annonche à "moinss soéçante pèr chint sur toute".

J'acate.

Mais in vrai, ej poaiye moinss quarante-sis pèr chint ed quoé eq cho veut.

Brin !

J'attindoais moinss soéçante pèr chint, conme écrit.

J'acate quanq minme.

Mais diminche, vu eq j'étaois tout seu à m'moaison, ej téléphone.

Unne gin fin rétus m'répond et m'propose d'acater unne eute cose eq j'éroais dzoin, pour zéro uro.

J'acate, et j'i dis merchi.

Ch'est mie ch'premier keup eq j'o du tchulot pour réclamer. Et ch'est mie ch'premier keup eq j'o raison ed l'avoèr foait.

Busez.

Et fuchez vigilants.


lundi 2 décembre 2019

Vint-chonc innées d'ouvrage

... din unne minme interprinze, unne minme région, et judi au vèpe, j'o apprins eq j'alloais avir unne promotion.

Seuremint vu qu'ej mets tout min tcheur à l'ouvrage edpi toudi eq j'ouve.

Fin bin !

J'ouve bin, j'o unne promotion. T'ouves bin, t'éros unne promotion. Il o ale ouve bin, is éront p't'ête unne promotion.

I o jusse un tiot problinme, qui, pour mi, rsanne à un cros : feut canger d'ouvrage.

Fuche eq ch'est din l'minme interprinze, mais adon, ch'est din unne eute région. Feudro don canger ed moaison.

Fuche eq ch'est din l'minme région, mais feut truvoer unne eute interprinze. Et démucher des nouvieus collègues, des nouvèles manières d'ouvrer.

J'o coèr sis innées à ouvrer avant ed pèrtir à l'rtraite.

Os allez p't'ête poin m'comprinde, mais ej su déchu. Déchu d'ête obligé ed pèrtir quanq d'eutes n'ont mie ouvré puss eq mi, ont ieu l'promotion, et sont toudi din chl'interprinze.

Innui, quanq ej vos écris, ej su déchidé à pèrtir.

Mais pu à ouvrer in attindant.

I in o qui vont p't'ête rgretter.


dimanche 1 décembre 2019

Ech premier déchimbe

Ch'est innui.

Ch'est ch'jour-lò, i o :

- unne tiote Perrine o ches âges ; un quèrt ed sièke. Cros bec à ti, jonne et bèle fille. J'espère eq t'os rchu m'carte postale.

- Sin-Eloé ; ch'est ch'jour-lò eq min taïon, cinsier, père ed min père, li étou cinsier, invitoait ches ouvreus, quat o chonc qu'is étoai'te, à vnir minger à s'moaison avuc s'famille. Achteure, sont tertous morts, mais ej mé ramintuvs.

- ch'premier diminche ed l'Avent cht'innée : ch'Christ vo naïte din quat smangnes. Pour ches gins qui n'sai'te mie, ch'est cho ch'jour ed Noë : os fêtons, l'naissinche ed Jésus (= ch'Christ).

- qu'ej tchuisine unne glinne à l'manière ed ches frincomtoés ; ch'est unne première eq j'assaye ste rchète lò.

- m'fanme est pèrtie toute l'jornée canter.

I in o des coses, un premier déchimbe !

Boin diminche à tertous, et boinne fête à tertous ches gins qui s'lonme'te Eloé.

vendredi 29 novembre 2019

Soin

Ièr au matin, din ch'train dò eq j'étoais - chin quoé, ej pourroais mie vos in causer -,  unne fanme, bèle et jonne, monte din ch'train, avinche, pousse unne uis pi se rtorne in disant "soin" à  unne eute fanme qu'arrive aprè.

Vu qu'echl'uis vo rvnir et qu'ale put l'prinde din ch'djife.

Fin bin ed foaire atincion à ches eutes, et fin rétuse, qu'ale est l'fanme.

Pi, l'bèle et jonne fanme s'assit et chin téléphone portable sonne.

"Estchusez-mi" qu'ale dit adon. Pour s'estchuser.

Adon j'i dit :

- "Os êtes unne fanme prévninte".

- "Ch'est normal !" qu'ale m'répond.

- "Ch'est seur, mais tertout n'est mie conme vos".

J'avoais bin kminché m'jornée.

Merchi, Madame.




mercredi 27 novembre 2019

Causer d'un arland

... , o, causer à un arland :

- "Chi tu traches tes mains, is sont din tes pokes."


mardi 26 novembre 2019

J'o mérié un erfroédioèr

- "Tu vux dire eq t'os acaté un erfroédioèr!"

- "Nan ! J'o épousé un erfroédioèr. Ch'est fin bin ! In étè, quanq i foait granmint keud, tu foais rin et t'es à l'frèche.

Et in ivèr, i feut eq tu keufes pour deus."

- "Ouais ! Mais quanq i viusit, tu pux mie l'canger."

samedi 23 novembre 2019

Cangez toute

Ièr au vèpe,  din unne grinde station, j'o vu toutes ches gins - granmint - qu'étoai'te alintour ed ches darains tchais vnir d'un keup prinde leu train à ch'premier tchai.

Etpi tout l'inverse : ches gins - granmint étou - qu'attindoai'te leu train à l'intrée del station obligés d'aller à l'eute beut.

In minme tans !

Qué micmac !

Qué brin !

Ej pense qu'il éroaite étè puss aisié ed changer ches trains ed tchai.

Boin sinmdi, et boin voéyage,  chi os voéyagez.


vendredi 22 novembre 2019

Tiote Berthe est morte

Tiote Berthe, ch'est ch'nom eq j'o toudi baillé à l'maristresse eq j'o ieu quanq j'étoais fin jonne.

- "Din un in o deus, quanq os srez pèrti ach collège, mi, ej prindro m'rtraite" qu'ale nos avoait dit, à mi et mes conmorades d'écoles.

I o quarante-sèt ins !

Sèt ins aprè, quanq min jonne frère étoait à m'place, ale étoait toudi lò conme maristresse.

Après, m'famille o cangé ed ville.

Et os avoème pu ed nouvèles del fanme.

Ej croéyoais qu'ale étoait morte.

Berlure !

Ale vient ed moérir.

Ches ages, quater-vint-dis-uit ins.

Bèle vie !

Tiote Berthe, unne tiote fanme, mais unne grinde dame.

Din m'vie.

Adé Tiote Berthe !


jeudi 21 novembre 2019

Pauve rligieuse

A Vesoul, unne rligieuse o été interdite ed rintrer din unne moaison pour ches vius, vu qu'ale porte un voéle.

Edpi quèks innées ches fanmes voélées sroai'te un problinme in Frinche. Os in causons granmint.

In principe, ch'est surtoute ed ches musulmanes qui sont intièremint muchées drière unne sorte ed trillage, eq ches gins et ches politikes dvise'te.

Mais in Frinche, ches loés, ch'est pour tertous.

Et tertoutes !

Minme pour intrer din unne moaison d'értraite, et minme quanq os sonmes unne rligieuse.

Qu'o toudi ieu un voéle dsu s'tète.

Ech merre ed Vesoul o dit eq ch'étoait unne crosse berlure.

L'o p't'ête raison, ech merre ?!

O bin ! I o eute cose, vu qu'i s'lonme Chrétien  !

Boinne jornée à tertous et tertoutes.


mercredi 20 novembre 2019

Pèr hasèrd

Innui, ej vos bir un ju avuc unne bèle-soeur qu'est in formation durant deus jours din l'ville dò eq j'ouve.

Vu qu'ale est lò, qu'ale o foait granmint ed kilomètes pour vnir, qu'os s'voéyons mie granmint chake innée, innui, os in profitons.

Minme chi os nos sonmes vu i o tchinze jours, vu qu'os mèrchoème insanne et avuc d'eutes chu ches Kmints ed Sin-Jacques.

Minme chi os s'verrons din casi un moés, à Noë.

In principe, ej voés mie granmint m'bèle-soeur.

Don, innui, ej vos l'rincontrer.

Et ale o ches âges innui.

Un vrai hasèrd qu'ej peuche i foaire un tiot bec.

Boinne jornée.

Chi t'es  m'bèle-soeur et eq t'os ets ages innui, je t'dis à béto. Et d'avinche,  bec à ti.


mardi 19 novembre 2019

J'o mèrché

J'o mèrché, mèrché, bu, matché, dormi et mèrché durant des jours et des jours,

J'o mèrché, mèrché et mèrché in famille,


J'o mèrché, mèrché, bu, matché, dormi et mèrché durant des smangnes,

J'o mèrché, mèrché et mèrché, des keups tout seu,
J'o mèrché, mèrché, bu, matché, dormi et mèrché durant des moés,

Et un jour, j'o arrivé.


Ureus. Fin ureus !

J'o arrivé à un indroét lò dò eq granmint d'eutes ont arrivé o arriveront coèr durant des jours, des smangnes, des moés, et minme et eds innées.

J'o arrivé, avuc m'fanme, eds éfants et d'eutesi gins del famille, ach beut dech Kmin.

Ureus, avuc l'invie d'érkmincher.

Un jour, p't'ête.
  

dimanche 17 novembre 2019

Faut ouvrer pour minger

Innui, ch'est mie ch'christ qui m'inspire pour vos écrire, mais chin discipe Paul.

Sin-Paul, qu'o ieu unne sapreé vie avant ed moérir, fin mawais au début avuc ches chrétiens, pi d'un keup, fin rétus, minme chi des keups, i djeuloait, Sin-Paul, don, nos dit :

- "Chi os n'voulez mie ouvrez, feut étou n'mie minger."

Maginez !

Chi tertous ches présidints d'achteure applitchoai'te cho, din un moés, i éroait pu unne gin à joke.

Ches gins à joke, is sroai'te à ouvrer o vouloèr ouvrer, o bin is sroai'te morts.

A buser.

Boin diminche.


samedi 16 novembre 2019

Ches règues dech ju del Grelotine

Vu ches tans, os érez p't'ête mie granmint invie d'aller à l'cour.

Ej vo vos apprinde un ju pour vos otchuper avuc vos éfants o bin vos amis : él Grelotine.

El Grelotine, ch’est un ju dech poaiyis d'Galles.

Ch'est aisié.

Os pouvons juer avuc eds haricouts o bin des lentilles.

Ech premier qu'annonche l'mise dit, mettons, "linche ed sèze", o  "linche ed  trinte-deus″, o coèr, "unne quoédruplée" qu'os appelons cho ; ch'est unne linche ed soéçante-quat, vu qu'os avanchons ed sèse in sèse, à pert pour ches dmi-keups.

Lò, chti qui est à man gueuche, fuche qu'il rintchérit au moinss ed quat, fuche i passe et i dit "passe grelot", fuche i pèrie qu'i vo monter au moinss ed sis o sèt ; i put tinter l'grelotine.

Adon, i jue mie, il attind ch'tour d'aprè et, chi ch'total ed ches mises ed ches deus eutes n'suffit mie à combler chl'écart, i gaingne ch'grelotine et os kminchons ch'tour avuc des mises ed dis-sèt in dis-sèt.

Mettons lò,  qu'ech suivant annonche unne quoédrupluée. Lò, ale veut soéçante-uit, i put contrer, o i s'lève et i butche chu ches haricouts in criant "grelote cho pitchotte", et i tinte l'relinche justch'à tour d'aprè.

Os avez comprins o ainmez ? Disez-lé mi.

Jé rmerchie m'fille qui m'o apprins ech ju del Grelotine.

Boinne jornée


vendredi 15 novembre 2019

Feut bin tout lire

I o quèks jours, j'acate chu internénet un billet ed train pour dis-uit uros.

Quanq j'o ieu défini, ech site m'propose ed m'in rimbourser dis-sèt.

Casi toute !

Gramint surprins, j'o bin invie, quanq minme, d'assayer.

Feut adon remplir unne page, in baillant, pèr eximpe, min numéro ed banke.

Avant ed kmincher,  jé rbée bin toute quoé qu'i o d'écrit.

Et j'o bin foait, qu'i m'sanne !

In fin tiot, ej lis :

- "In rimplichant toute, os acceptez ed poaiyer dis-uit uros pèr moés durant ches tans eq vo'carte bantchaire est valabe."

Bin voéyons !

J'o mie gaingné dis-sèt uros, mais j'o surtoute évité un cros brin.

Fuchez bin prudint !


jeudi 14 novembre 2019

Adé Poupou

Raymond, ch'keup-chi, ch'est tin tour ed nos tchitter.

In vrai, tu tchittes l'tère, mais jonmoais os t'oblierons. Tu nos foaisez reuver dsu t'bicyclète, drière Anquetil, Merchk et ches eutes.

Mie unne gin n't'obliero.

Tu pèrtes.

Vo rjoinde ches gins eq t'os ainmés, conme pèr eximpe, tin nveu, min conmorade, qui li nos o tchitté i o miu ed trinte ins.

Merchi à ti pour ches reuves din nos tètes, pour tin sourire.

Adé Raymond,
Adé Poupou.


mardi 12 novembre 2019

J'atchuse

J'atchuse ches gins, cinéasses o poin, qui touche'te à eds éfants d'ête ed cros mawais,

J'atchuse ches gins qui proméne'te achteure eds éfants avuc unne ganne étoéle chu leu casake d'ête des fin cros nikdouilles,


lundi 11 novembre 2019

Pèrtage

Os sonmes in ivèr.

Maginez ! Os i sront din un moés.

Unne pauve gin, à l'cour, mer-nud o casi, o froéd.

Unne gin passe dvant, monté chu un kvau, et avuc chu chin dos, un boin mantieu.

Cht'onme bin habillé s'lonme Martin, qui dviendro aprè ch'keup-lò, Sin-Martin, pèrtage avuc ech pauve chin mantieu.


Os connoaissez ?

Ouais ! Fin bin !

Mais, edvinète pour vos : ò-jou qu'o étè foaite l'photo-lò ?

Trachez un molet ! L'tiote ville dech nord est fin connue.

A béto !


samedi 9 novembre 2019

Ureusemint eq min fiu étoait lò

I o quèks jours, din unne ville ed l'est del Frinche, i o deus jonnes filles qu'ont chuché granmint, et eute que del ieu.

Et is sont seu conme des polonoéses.

Ches pompiés del ville sont appelés pèr des gins.

D'un keup, i o un pompié, min fiu, qu'est tout seu avuc ches deus jonnes durant eq ches eutes pompiés font eute cose quèks sgondes.

Ach monmint-lò, i o unne fille qui dit à l'eute :

- "J'o invie ed moérir."

L'eute i répond :

- "Tu vux qu'ej t'aide ?"

Mais min fiu étoait lò.

Ureusemint !


vendredi 8 novembre 2019

Kminche pèr poaiyer

Unne fanme, avuc qui ej voéyage des keups in train, o ieu unne méchante surprinze : cht'innée, chin onme et ale ont voulu invoéyer leus deus éfants din unne école privée.

In septimbe,  ches deus galibiės ont pèrti din unne école privée.

Mais à ches vagances d'octobe,  z'ont déchidé d'arter.

Brin ! Qu'is ont pensé ches pérints.

Mais z'ont accepté.

Mie possibe ed foaire autemint.

I o jusse un cros tiot problinme : echl'école privée, falloait toute poaiyer in septimbe.

Argint perdu pour l'famille, mais mie pour chl'école.

Cho vo apprinde à ches gins, et p't'ête à vos qui lisez chl'article, à buser : école publique o privée.

Busez bin avant ed coésir.

Boinne jornée.


jeudi 7 novembre 2019

Ches différinches d'âges

J'o cartchulé, i o quèks smangnes, qu'i o l'minme différinche d'âges inter m'fanme et s'tiote soeur, qu'inter leu première fille (i in o unne qu'est l'myin).

Combin jou eq cho put ête ?

Juez !

Mie à foaire unne fille, minme chi... , mais à dire combin qu'i o, minme chi i o rin à gaingner.

Boinne jornée à tertous.


mercredi 6 novembre 2019

Viens viens

Viens, viens, ch'est unne prière
Viens, viens, mie pour mi min père
Viens, viens, rviens pour ém mère
Viens, viens, ale meurt ed ti
Viens, viens, eq toute rkminche
Viens, viens, chin ti chl'existinche
Viens, viens, n'est qu'un long silinche
Viens, viens, qui n'in finit mie.

Ej sais bin qu'ale est bélote st'fille
Eq pour ale t'in oblies ete famille
Ej sus mie vnue ét juger
Mais pour ete ramner
Il parait eq chin anmour tient etn âme
Croés-tu eq cho veut chl'anmour d'éte fanme
Qu'o su pèrtager tin destin
Chin t'lâcher l'main.

Viens, viens, maman in septimbe
Viens, viens, o rpeint l'cambe
Viens, viens, conme avant insanne
Viens, viens, os i dormirez
Viens, viens, ch'est unne prière
Viens, viens, mie pour mi min père
Viens, viens, rviens pour ém mère
Viens, viens, ale meurt ed ti
Sais-tu eq Jean o rintré à l'école
I sait djò chl'alphabet, il est drôle
Quanq i foait sannant ed funmer
Ch'est vraimint tin rétoèr

Viens, viens, ch'est unne prière
Viens, viens, tu souris min père
Viens, viens, tu verros ém mère
Viens, viens, l'est puss bèle qu'avant
Qu'avant, qu'avant, qu'avant, qu'avant
Viens, viens, ene dis rin min père
Viens, viens, embrache mi min père
Viens, viens, tu es bieu min père


Canchon ed Marie Elforêt, morte diminche,
Canchon eq j'o ieu avuc mes frères chu not première plate.

Adé, Mdame ! 

 

mardi 5 novembre 2019

Eds éfants bin elvés

Prindez un nveu qu'o deus soeurs. Chi i n'in o qu'unne, ed soeur, ch'est mie du toute ch'minme nveu et cho cange pour l'suite d'emn article.

Quanq un nveu qu'o deus soeurs vos dit bojour,  merchi, o chin t'kminder, ej truve qu'il est bin elvé.

Conme ches deus soeurs. Qui sont, des keups, fin bélotes, in puss d'ête bin elvées.

Mi, j'o l'canche d'avir troés nveus qu'ont chatchun deus soeurs et qui sont bin elvés.

Fuchons honnête,  j'o étou deus nveus qu'ont deus soeurs et qui sont un molet moinss bin édutchés.

Jé n'causero poin innui d'un nveu qui n'o qu'unne soeur.


lundi 4 novembre 2019

Pour penser à quèk cose

L'eute jour, pour n'mie oblier unne cose eq j'o à foaire, ej mé mets un tiot mot chu min téléphone portabe.

Achteure, avuc ches téléphones, tu pux mette des coses in mémoère.

Jé kminche à écrire : Acater des boétes

Min portabe m'propose adon "ed"

Bin !

"Acater des boétes ed"

Achteure, min téléphone m'propose "conserves".

Nan ! Ch'est poin ed conserves eq j'o dzoin.

Adon, ej continue et écris "m" pi "o" pi "u".

Lò, ech tétéphone propose achteure "moukes".

Nan, nan et nan ! J'acate mie ed boétes ed moukes ! J'acate jonmoais des boétes ed moukes ; ej su mie un pékeu.

"t" pi "c" pi "h" pi...

"moutchoér" qui s'affiche adon.

Moutchoér ! Acater des boétes avuc un moutchoér ndan !

Cho m'o foait rire. Et conme à chake din ches cas-lò, j'o ieu invie ed vos l'conter.

Ch'est foait.

J'espère eq coèr un keup, os érez ainmé.

N'prindez mie un keup ed froéd.

Chi os avez mie unne boéte ed moutchoérs, avuc au moinss deus moutchoérs ndan, din vo'moaison.

Boinne jornée.


samedi 2 novembre 2019

Ches impossibes anmours

Causons ed ches gins qui s'ainme'te et vive'te insanne.

In principe, i s'agit d'un onme et d'unne fanme.

Achteure, din quèks poaiyis, un onme put vive avuc un eute onme qu'il ainme, o unne fanme put vive avuc unne eute fanme qu'ale ainme. Is peu'te s'merrier.

Tout cho, ch'est, achteure et din quèks poaiyis, eds possibes anmours.

Minme chi ch'est coèr granmint malaisié pour ches onmochessuels.

Adon ! qu'os vos dmindez, ches impossibes anmours, ch'est quoé ?

Rvénons à un onme et unne fanme.

Os avez djò vu un cousin juoait avuc s'cousine. Conme eds jonnes éfants ju'te insanne. Is s'ainme'te conme s'ainme'te eds éfants, et quanq is grandi'te, s'rincont'te ed tans in tans, mais ed moinss in moinss.

Mais des keups, i o des cousins et des cousines qui s'ainme'te puss eq cho. Is s'ainme'te conme un onme et unne fanme qu'ont invie ed vive insanne.

Et cho, i m'sanne eq ch'est fin malaisié, casi impossibe, à dire à ches eutes. Surtoute à ches pérints et ches eutes membes del famille.

Echl'inceste !

Cho existe.

Et i in o, j'in connoais, qui l'ont annonché, qui ont merrié, qu'ont ieu eds bieus éfants insanne et qui sont ureus.

Busez.


jeudi 31 octobre 2019

J'o acaté du pain

Ch'étoait un judi au vèpe.

Din unne boutike, j'acate du pain.

Mais chin savoèr chi i in o coèr à no'moaison.

Adon, ej dis à l'tchaissière :

- "Chi j'o mie dzoin dech pain, ej vos raméne chtol-lò dman".

- "Bin nan ! Ch'est poin possibe !" qu'ale m'dit adon.

- "Pourquoé ?" eq j'i dit, "chi j'i touche mie ?!"

- "Ch'est poin possibe. Feudro l'mette din ch'congélateu."

J'o pèrti.

Et ri.

Boinne jornée à tertous.


mardi 29 octobre 2019

Disez trinte-troés

... qu'i vos dminde ech séruzyin.

Mi, ej pux mie ; cho foait seulemint trinte-et-un ins, innui, qu'ém fanme et mi nos avons merrié.

Dire trinte-troés !

Din deus ins.

Boinne jornée, et bec à tertous et à vos glinnes.


lundi 28 octobre 2019

Ecologisse justch'à ch'beut ed ches doéts

Ches écologisses sont surtoute ches jonnes d'achteure.

Fin bin !

L'eute jour, un nveu m'téléphone, et os in vnons à causer d'és copine, qu'est fin écologisse, et qui ouve din un parc dò qu'ale s'otchupe, per eximpe, d'osieus.

Min nveu m'esplique eq l'eute smangne, l'o mis eds ainnieus à ches pattes ed ches osieus.

Ej pux mie accepter cho.

- "Ches bétails-lò" eq j'i dit - chin rire - "quanq is ont un ainnieu à leu patte, is torne'te orond din ches airs".

Adon, j'o déchidé d'écrire à l'jonne fille.

Vlò, lò-dsou, quoé eq j'i o écrit

"
Bojour tiote,

Ej t’écris innui vu eq j’o apprins, verdi au vèpe, eq tu mettoais eds ainnieus à ches pattes ed ches osieus.

Cho dvroait ête interdit.

I péroait eq t’es écologisse ! Poin possibe !

Un osieu qu’o un poéds ed puss à unne patte, quanq i vole, o qui voudroait voler, cho l’ercrandit.

Magine un moinieu ed trinte granmes !

T’i mets deus granmes à unne patte, cho foait casi sèt pour chint ed chin poéds in puss. Li, i vo torner orond din ches airs. Ch’pauve !

Tu t’magines, ti, avuc troés tchilos à t’gambe à man droéte, per eximpe ?

Ch’est pour cho qu’innui ej m’adréche à ti : feut mie dire eq t’es unne écologisse chi tu foais du mau à ches tiots bétails. Tu pux, chi t’os invie, les rbéïer, les photographier, cartchuler combin qu’is sont, mais jonmoais els haper et leu mette d’ainnieu.

Ej té dminde don d’arter ed foaire cho. Et minme, chi tu pouvoais rtruvoer ches tiots osieus eq t’os badjés et leu inlver ches ainnieus, cho m’froait granmint plaisi.

D’avinche, ej té rmerchie.

Boinne jornée

A béto !

Bec à ti et à min nveu

                                                                                               Tin onke, ED"

Achteure, j'attinds ed ches nouvèles.

Bec à tertous, minme à ches écologisses.


samedi 26 octobre 2019

Apprindez unne espression ed famille

Innui, ej vos mets un article chu unne célèbe phrase ed min bieu-père :

- "T'os laicié del monnoaie chu ch'comptoér".

Quoé-jou eq cho vut dire ?

Ej vos préviens, ch'est mie bieu à intinde. Frunmez ches éreilles ed vos galibiés, o dmindez leus ed les boucher.

Laicier del monnoaie chu ch'comptoér, cho vut dire eq din ches toélètes, os voéyons chu l'tchuvète eq t'os passé.

Comprins ?!

Mie dzoin ed vos foaire un dessin ?!

Mi, ej truve eq ch'est unnebèle façon ed dire quèk cose qu'est mie régalant.

Chi os avez eds espressions conme cho, os pouvez m'éls inditcher in conmintère.

Et pensez à laicier prope.

Boinne jornée.



mercredi 23 octobre 2019

Ech boin calibe

Un onme, à unne fanme :

- "Tchinze uros, tchinze minutes, tchinze chintimètes".

Ale :

- "Vint-chonc uros, vint-chonc minutes, vint-chonc chintimètes".

Li :

- "Vint-chonc uros, cho vo ! Vint-chonc minutes, accepté ! Mais pour ches vint-chonc chintimètes, ej vos invoéro min kvau !"


dimanche 20 octobre 2019

Priez pour qu'ej djériche

Maginez eq j'o un mau qui foait moérir casi chake keup !

Maginez ! Vu qu'achteure, j'o rin du toute conme mau, o bin ej lé sais mie.

Adon chi os maginez, chi os m'connoaissez et os m'ainmez un molet, os allez p't'ête vos dire :
- "feut qu'ej prie pour qu'i djériche".

Nan ! Ej vux mie.

Os pouvez prier, chi os voulez, pour qu'ej souffe poin, prie pour ém famille qui sroait coèr in vie, prier pour ches séruzyins qui soégne'te conme is peu'te ches gins, mais poin pour qu'ej djériche.

Pour djérir, j'o fiat in Diu ; i m'connoait et déchidero d'émn'avnir.

Mais merchi ed penser à mi.

Minme chi ej vos bin.

Ranmintuvoéez-vos : ej vos o dmindé ed maginer.


samedi 19 octobre 2019

S'présinter à un groupe

Achteure, avuc internénet et ches téléphones-portabes, os pouvons invoéyer des messages à unne gin.

... o bin à un groupe ed gins.

Mais ch'premier keup, chi os mettez mie vot nom,et vot tiot nom, chti qui rchut ch'message n'sait mie qui qui i o écrit.

L'eute smangne, pour s'présinter din un nouvieu groupe, unne gin o écrit, in ayant vu tertous ches messages d'avant ed gins qu'ale connoaissoait djò o nan :

- "Sapré boin diu, i n'o des messages à achainder ! Boins âges à Dodore* ! Bin mi, ch'est Guemlu, soeur ed Fifine* et Logonme* (Nono*, Frinçoés* et ch'Toéne*), fille ed Magrite*, nièce ed Dodore* et Laïde*, bèle-soeur d'ED et Lalie*, mais mie ed Lalie* ed Carcéssonne, Lalie*, l'fanme ed Logonme*, tante et morraine ed Gélike*, mais tante étou ed Tisse*, Gélike* et Tisse* étant étou morraine et parrain d'éms éfants Mimile* et Lulu*, cousine ed ches filles ed Dodore* et soeur ed lait d'un mèrchand ed bure, l'pinche à linge, l'pinche à linge (minche, ej m'égare) (et j'vos o mis echl'air din l'tête pour l'jornée)

Boinne jornée à tertout !!"

Es manière d'es présinter m'o foait rire et don, m'o plu. Ch'est pour cho qu'innui, j' o ieu invie ed vo'l'publier chu min blog.

A béto !

* Ches tiots noms ont - p't'ête - étè cangés pèr respect pour ches gins.

vendredi 18 octobre 2019

Dechtreu

Rmette à  l'cour Dechtreu ?

Jonmoais ! Qu'ej dis.

Jonmoais.

In prison, Dechtreu ?

A vie ! Qu'ej dis.

A vie.

O bin din un treu.


mercredi 16 octobre 2019

Os avez des documints à sinier

Quanq j'o apprins cho, j'o allé ach burieu à l'atcheuil d'ém interprinze pour les sinier. Mais i avoait djò unne gin qu'avoait mis unne siniure pour mi, et soé-disant pèr mi.

Eq m'o conté unne fille.

M'o étou dit eq pour prinde des lçons pour nager, i falloait qu'ale mette un molet ed chin brin din un tiot pot .

Pour in foaire quoé ?

N'in sait rin.

Mais ch'est conme cho.

Ch'est conme cho, à quat o chonc-mile kilomètes à l'est d'Anmyin.

Feut ed toute pour foaire un monde !

Boinne jornée.

lundi 14 octobre 2019

Unne manière ed cartchuler

Prindez unne voéture conme j'o.

Mettez-i du gasole, tant qu'os pouvez.

Quater-vint lites au total.

Etpi, roulez.

Zéro kilomète, un kilomète, ... chint-vint-nu kilomètes, ... deus-chint-trinte-troés kilomètes.

Rbéïez chl'aidjuille dech gasole : l'o mie bougé.

Deus-chint-chincante-sèt kilomètes, et toudi rin.

Pi, deus-chint-chincante-uit kilomètes, et chl'aidjuille kminche à bouger.

Roulez coèr.

Troés-chint-quarante-deus kilomètes, et lò, echl'aidjuille l'o bougé d'un uitienme.

Un uitienme, dis lites.

Dis lites pour avoèr foait troés-chint-quarante-deus kilomètes. Os allons pouvoèr parcourir deus-mile-sèt-chint-trinte-sis kilomètes.

Eh bin ! Saprė voiture !

Roulez coèr.

Achteure, os êtes à quat-chint-quater-vint-douse kilomètes, et ch'cartchuleu ed vot voéture indique un quèrt ed gasole in moinss edpi ch'dépèrt.

Cho cange un molet : os pouvons pu foaire eq mile-nu-chint kilomètes au total.

Continuez !

Ach mitan dech cartchuleu, sis-chint-soéçante-dis-sèt kilomètes ed parcourus. Don, echl'étchivalent ed mile-troés-chint kilomètes ach total.

Ed moinss in moinss !!!

Pour définir, arrivés à mile-quarante-quat kilomètes, un tiot voéyant s'alleume pour vos prévnir qu'os pouvez coèr foaire seulemint chint kilomètes, et qu'os éroète intérêt à mette du gasole.

Pourquoé ?

Pourquoé qu'os consommez puss pour définir un long voéyage qu'un tiot ?

Mi, feut qu'ej vos diche, j'o unne asteuce : j'arte chake voéyage à deus-chint-chincante-sèt kilomètes, conme cho, jé rmets janmoais ed gasole.

Fin économike !

Boinne jornée.

dimanche 13 octobre 2019

Quanq Diu o créé

... , il o kminché per ches tères et ches tans.

Et il o bin foait.

Achteure, ch'est bieu.


Minme quanq ch'est fin simpe.

Merchi, min Diu !


samedi 12 octobre 2019

Nouvèle lette à ch'merre

... din un tiot village del Sonme.

Quanq j'o écris à ch'merre ui o miu din moés, tchinze aprè, j'avoais unne réponse. Ej m'étoais dis eq j'alloais i réponde coèr un keup. Ech neuée ed l'eute smangne m'o baillé unne idée.

"

Din village, ech chonc octobe



Monsieu ch'Merre, bojour.


Ej vos rmerchie granmint d’avir répondu fin rade à m’lette dech vint-uit dech moés d’eu. J’o bin comprins eq din vos tiots et bieus villages del Sonme, i éro toudi des canèrds et des glinnes, et eq ches bétails éront toudi l’droét ed canter quanq is vu’te. J’o don acaté, conme os mé l’proposez, des boules tchiès pour ems éreilles.

I o un mot eq j’o mie comprins din vo’lette quanq os causez ed ches clokes :  « berleudes », o quèk cose conme cho. Chi os répondez à m’bafouille, merchi à vos del èrpréciser.

Achteure, j’o unne nouvèle intchiétude : ch’est ech noèrte neuée vnue dechl’interprinze ed Rouen. Jou eq ches feumées ont passé din vos villages ? J’o du mau à avir l’vérité. Os comprindez qu’avuc min blanc-bonnet, os ainmeroème mie avir du carbon dsou no’tente o nos piés quanq os rviendrons. Vu qu’os ainmeroème rvnir.

J’o fiat in vos ; feut eq vos m’disèche quoé qu’il in est.

Mettons qu’i o ieu du carbon qu’o tcheu dsu vos villages. J’espère eq d’ichi quèks smangnes, os érez nettiés toute.

Et adon, m’fanme et mi rviendroème din vo’région, avuc plaisi. Et avuc nos boules tchiès, bin seur !

Merchi à vos d’én poin m’foaire ech Keup ed Tchèrnobyl, avuc unne neuée d’achteure qu’éroait mie frinchi ches darains del Neurmindie.

Mie ed froéd ed canèrd o ed tchair ed glinne, conme os m’avez écris, mais j’o mes poèilles d’éms gambes qui sont dréciés quanq j’ntinds tout cho o lis ches gasètes.

Avant d’arter m’nouvèle lette, ej vos dminde eute cose : j’o intindu dire qu’ech co Maurice étoait mort i o quèks jours à Ring-dech-Fliers. Vos, os m’écrivoème qu’ech co étoait chu chl’Île d’Oléron. Casi sèt-chint kilomètes inter ches deus villages, et che mers à trécoper ! Jou qu’ech co o voéyagé, et kmint qu’il o foait ? O bin, i avoait ti, in Frinche, deus cos avuc ch’minme tiot nom ?

Merchi pour vos réponses
A béto !

ED                                                                                       "

Coèr un keup, à suive.

Boinne jornée.


jeudi 10 octobre 2019

Voéyager chin poaiyer

Os avez djò vu des gins qui font ed l'arte chu bord ed ches voées.

Is met'te un peus in heut et attinde'te qu'une voéture vuche s'arter pour les prinde et els inmner dò qu'is avoai'te invie d'aller, o qu'ale els inmne'te in direction ed lò dò qu'is avoai'te invie d'aller.

Edpi quèks innées, i o d'eutes moéyins ed voéyager chin eq cho veuche'te granmint, conme pèr eximpe avuc blablavoéture.

Mais ches prix ed blablavoéture rintchéri'te et ches gins, surtoute ches jonnes, sé rmet'te à foaire ed l'arte.

Ech problinme ed l'arte, ch'est qui feut bailler l'invie à unne voéture ed s'arter.

Ches jonnes buse'te.

Sinmdi, au vèpe, un frère rintroait ed Lile. Arrivé à Aro, l'o vu deus jonnés filles foaire ed l'arte.

Unne avoait unne plancarte avuc, écrit dsu in grind :

"Bergike"

Ches gins qui passe'te sai'te adon dò qu'is vont ches deus filles. Cho aide à prinde unne décision.

L'eute fille avoait étou unne plancarte, des keups eq ches gins hésit'te, avuc écrit dsu :

"Os avons des chukes".

Lò, ch'est seur, tu t'artes pour els inmner.

Min frère sroait bin arté, mais l'alloait din ches alintours d'Arry.

Ch'est li qui m'o conté tout cho, et coèr un keup, cho m'o foait rire.

J'espère eq ch'est l'minme cose pour vos.

Boinne jornée.


mercredi 9 octobre 2019

Unne mnute ed silinche

Quanq jou qu'os foaisons unne mnute ed silinche ?

Quanq un ménère meurt.

Eximpe i o tchinze jour, quanq un ancien présidint del Frinche est mort.

Echt'onme étoait quanq minme mie blanc conme ches nèges - qui kminche'te à révnir.

L'ainmoait bin ches cinsiers, l'ainmoait bin matcher, mais ainmoait granmint ches  fanmes, leus cotrons et in dsou, et l'avoait p't'ête quèks castroles politikes à chin tchu.

Bin ! Mettons eq ches frinchoés ont oblié, et qu'os i rendons honmage in foaisant unne mnute ed silinche !

Eute eximpe dò qu'os nos avons tu soéçante sgondes : deus keups, in janvié et novimbe deus-mile-tchinze.

Lò, pour mi, i o vraimint rin à dire.

I m'sanne qu'inter deus-mile-tchinze et achteure, ches règues ont cangé.

Vu, qu'i m'sanne, qu'à Pèris, l'eute smangne, quat gins ont étè assasinés in ouvrant.

Et lò, ches quat pauves gins morts ont ieu un - tiot - honmage ièr, mais mie unne gin n'o proposé unne mnute ed silinche foaite pèr toutes ches frinchoés.

Et lò, cho m'foait du mau.

Granmint ed mau.



mardi 8 octobre 2019

Bèle rinconte er rugby

Os croéyez que...

Os pensez que ...

Nan ! ej vo mie dviser chu chl'étchipe ed Frinche qu'est achteure au Japon et qu'o rincontré chl'étchipe dech Tonga diminche au matin, dis eures, eure picarde.

Ch'étoait unne rinconte, mais os pouvons mie écrire qu'ale étoait bèle.

Ej vux vos causer del rinconte, sinmdi in Frinche, inter Agen et Bayonne.

Unne fin bèle rinconte !

Bayonne o gaingné avuc deus points ed puss qu'Agen, mais surtoute, ches deus étchipes ont foait un bieu spectake, et mis ed fin bieus points.

Ej vos invite à aller vir chu internénet.

Ch'est bieu.

Merchi à ches jueus ed ches deus étchipes.

Et boinne canche à vos pour ches eutes rincontes cht'innée.


lundi 7 octobre 2019

Ej tchuisine ed tans in tans

Pèr eximpe, ièr.

Durant qu'ém'fanme vo à l'messe, mi, j'tchuisine. Feut bin !

Un roti ed vieu avuc des punmes ed tère in purée.

Ech roti, ej l'o tchuisiné conme un roti ed porcheu : avuc eds ongnons, del moutèrde et du vin blanc ed l'ouest del Frinche.

"Mette à tchuire din un four in cartchulant trinte minutes pèr quat-chint-chincante-troés granmes et chonc-chint-quater-vint-douse miligranmes (fin malaisié à cartchuler, surtoute quanq ech roti qu'os avez acaté pèse sèt-chint-quarante-uit granmes)."

Qu'i o d'écrit din ch'live ed tchuisine ed Nénète Mathiot.

Pour min roti, feudro quarante-nu minutes.

Bin !

Ej mets à tchuire, m'fanme rinte del messe, et os kminchons à matcher.

Brin ! Quanq ej keupe ech roti, l'est mie tchuit !

Normal ! j'o oblié eq j'avoais acaté un roti d'ainnieu, et mie un roti ed vieu.

Et i feut ed tans pour tchuire sèt-chint-quarante-uit granmes ed roti d'ainnieu.

Os avons ri, rmis ch'roti din ch'four quèks minutes, et  aprè, m'fanme s'o rapapiné.

Vos étou, n'ayez mie l'freusse dech riditchule : tchuisinez conme os avez invie.

Boin accion à tertous.


samedi 5 octobre 2019

Unne terrorisse vieille

Unne terrorisse vieille, ch'est unne vieille - fanme - qu'est terrorisse.

Adon qu'unne vieille terrorisme,  ch'est unne fanme qu'est terrorisse edpi granmint ed tans. Minme chi ale sroait jonne.

Achteure qu'ej vos o précisé cho, avinchons din chl'article.

I o quèks jours, unne vieille fanme vo din unne banke et dminde ed l'argint ; ches vius ainme'te rincontrer du monde et causer, et n'ont mie tertous une carte bantchère.

El bantchère vut bin, mais avuc és conscieinche, li dminde unne pièche d'idintité.

L'eute, ale i sort unne carte d'idintité.

In vrai, ale i sort unne photocopie dech carte d'idintité.

Et lò, l'bantchère n'o poin appréchié du toute : ale o dit qu'elle vieille étoait unne terrorisse, et o appelé quat cadoreus qui ont vnu maîtriser ch'mawais terrorisse.

Dvant ches eutes gins qu'étoai'te lò et qu'attindoai'te leu tour.

Seuremint granmint surprins.

Quanq à ches cadoreus, pour un keup eq ch'étoait aisié, ch'étoait unne berlure.

Ej sais mie vraimint kmint eq ch'o défini chl'affaire-lò, mais ej sais qu'achteure, él'vieille porte plainte.

Et ale o bin raison.

Crosse pensée pour ches deus vieilles fanmes eq j'ainme et qui souffe'te.

Bec à tertous.