Un jour, un onme qui s'promnoait truve un leu pindu pèr ches piés in heut d'un chêne.
- "Onme" dit ch'Leu, "tire-mi d'ichi, chin t'ekmander. J'avoais monté lò pour haper un nid d'agache, et in deschindant, j'o coinché min pié inter deus brankes. Foais quèk cose pour mi !"
- "Ej vux bin avuc plaisi, Leu", répond cht'onme, "mais ej crains qu'aprè, tu m'minges, quanq tu sros dépindu."
- "Onme, ej té promets de rin t'foaire, à ti, à t'famille et à tes bétails."
Cht'onme dépind don ch'Leu. Mais sitôt qu'echti-chi est à tère, i kminche à rbéîer ed travers.
- "Onme, j'o granmint faim, et grinde invie d'ét matcher."
- "Leu, tu sais eq tu m'os promis."
- "Ouais, mais achteure qu'ej sus dépindu, ej vux mie moérir ed faim."
- "Os avons bin raison ed dire, Leu : "Ed bin foaire, ch'mau arrive". Chi tu vux, allons dminder à ch'tchyin qui vient vers nos."
- "Ej vux bin, Onme."
- "Tchyin" dit chl'onme, "ch'Leu étoait pindu pèr ches piés din un abe, et i sroait mort chi j'l'avoais mie dépindu. Achteure, i vut m'matcher. Jou eq ch'est jusse ?"
- "Onme" répond ch'tchyin, "ej pux mie vos juger. J'avoais un boin moaîte justch'à présint, mais achteure qu'ej sus viu, i m'o mis à l'cour pour pu avir à m'bailler à minger. Os avons bin raison ed dire "Ed bin foaire, ch'mau arrive." "
- "Adon, Leu", dit cht'onme, "allons dminder à ch'viu kvau qu'est lò."
- "Ej vux bin, Onme."
- "Ech kvau" dit chl'onme, "ch'Leu étoait pindu pèr ches piés din un abe, et i sroait mort chi j'l'avoais mie dépindu. Achteure, i vut m'matcher. Jou eq ch'est jusse ?"
- "Onme" répond ch'viu Kvau, "ej pux mie vos juger. J'avoais un boin moaîte justch'à présint, mais achteure qu'ej sus viu, i m'o mis à l'cour pour pu avir à m'bailler à minger. Os avons bin raison ed dire "Ed bin foaire, ch'mau arrive." "
- "Adon, Leu", dit cht'onme, "allons dminder à Rnèrd."
- "Ej vux bin, Onme."
- "Rnèrd" dit chl'onme, "ch'Leu étoait pindu pèr ches piés din un abe, et i sroait mort chi j'l'avoais mie dépindu. Achteure, i vut m'matcher. Jou eq ch'est jusse ?"
- "Onme" répond Rnèrd, "ej pux mie vos juger chin avir vu chl'indroét."
Is pèrt'te à troés et arrive'te àch chêne.
- "Kmint-jou eq t'étoais pindu, Leu ?" dminde Rnèrd.
Ech Leu monte et s'remet conme il étoait avant d'ête dépindu pèr cht'onme.
- "J'étoais pindu conme cho, Rnèrd."
- "Eh bin, Leu, reste conme cho."
Che Rnèrd et cht'onme s'in vont. Avant d'és tchitter, chl'onme rmerchie che Rnèrd et i promet d'i porter, ech lindmain au matin, deus bèlés glinnes.
Et ch'lindmain au matin, chl'onme arrive in portant un so.
- "Vlò ches glinnes, Rnèrd."
Sitôt, il ouvre ech so dò eq sort'te deus cros tchyins qui tue'te che Rnèrd. Os avons bin raison ed dire "Ed bin foaire, ch'mau arrive."
I sanne qu'ho fuche un viu conte ed ches poéyisans gascons rtcheuilli pèr Jean-Frinçoés Bladé. J'o bin ainmé.