Os sonmes libe ed nos esprimer.

Sét janvié deus-mile-tchinze.
Din min poaiyis, os sonmes libes d'écrire, ed dessiner, ed pinser et d'causer ed quoé qu'os voulons, quanq os voulons. Os sonmes libe ed nos esprimer.
Ej préfère moérir dbout qué d'vive à gron.

Vint-uit septimbe deus-mile-dis-uit.
Ej minge del vianne et soutiens ches bouchers et ches abattoèrs.

jeudi 30 décembre 2021

Prinds cho din tin nez

A Noë, j'étoais in famille, conme granmint pèrmi vos, ej suppose.

Nos, os étoème moinss ed deus-mile conme dmindé pèr ech gouvèrnémint.
 
N'impêque !
 
Deus jours aprè, i n'o un qu'avoait un molet ed mau à s'tête, et del fiève. 

Adon, os avons foait l'étchivalent d'unne étchipe ed fotbal chin chl'intraineu, don, onze gins, pour aller foaire un tess-din-tin-nez amon unne pitchoère.

Résultat : nu d'unne sorte, et deus ed l'eute.

Unne eute famille qu'avoait rpèrti a étou jué : troés - deus.

A mzure, ches eutes ont étou jué. Ej croés eq cho foait unne sonme ed vint-et-un à quatore. Vint-et-un qui sont qui sont din ches deus-chint-uit-miles qu'ech gouvèrnémint o annonché merkerdi. 

Minme min tiot fiu, un moés et quèks jours, o étè rchu à ch'tess-din-in-nez. Mais vu eq ches pérints sont vatchinés, l'o mie ieu granmint de mau. Qué del fiève. Em fille m'o dit au matin :
- " I boét min lait et sourit, don, cho vo bin."

Avuc, m'fanme, os sonmes rintrés à no'moaison. Os attindons qu'él nouvèle innée arrive. Os srons deus pour fêter ch'cangemint.

Qu'ale fuche boinne pour tertous !

vendredi 24 décembre 2021

Ech tiot kenzo

Innui au vèpe et dman, seuremint qu'os êtes, conme mi, in famille pour fêter Noë, él naissinche dech tiot Jésus.

Mi, ej pense à l'famille d'un tiot qu'o né cht'innée, in novimbe, alintour dech nu dech moés, aprè avir étè alintour, désolé pour l'répétition, ed sis moés din l'panche d'és mère.

Sis moés, ch'est mie nu moés conme i feudroait. Mais des keups, cho arrive, i o dzoin ed sortir ech papar. Et i o dzoin ed fins boins séruzyins pour s'in otchuper.

Don, in novimbe o né un tiot qui lonmoait Kenzo. Chonc chint granmes et quèks ! qu'i psoait.
 
Maginez ! Chonc chint granmes.
 
Ches pérints étoai'te ureus, granmint intchiéts, bin seur, mais optismisses.

Ches séruzyins s'octhupoai'te granmint dech tiot mais, os l'avez p't'ête comprins vu eq j'écris ach passé, ech tiot o vétchu quèks jours, pi chin tcheur o arté ed butcher. L'est mort.

Adon, innui qu'os fêtons unne naissinche, ej vux dire din min blog qu'ej pense granmint à l'famille ed Kenzo. Qu'ej connaois mie, mais rin qu'in écrivant chl'article, j'o des lèrmes à ms'ius.

Seur eq ches pérints et eutes membes del familles pense'te à Kenzo.

Seur eq jonmoais, is l'oblieront.

Innui et damn, pensons à l'famille ed Kenzo et tertoutes ches eutes familles qu'ont un méchant ramintu din leu tête.
 
Mais boin Noë à tertous, manière ed causer.

lundi 20 décembre 2021

Erchète ed pérmintier àl'tcheue ed bu

Qui cause ed pérmintier cause ed purée ed punmes-ed-tère.

Et qui cause ed tcheue ed bu cause ed tcheue ed bu. 

Don, pour cht'érchète, i feut :
- des punmes-ed-tère,
- del tcheue ed bu,
- du lait
- quèks ongnons,
- un molet ed sé et d'poéve.
 
Foaire tchuire granmint din del'ieu, l'tcheue (ed bu), et foaire tchuire étou din del'ieu ches punmes-ed-tère.
 
Prépérer ches ongons et les foaire frire din unne païèle .

Quanq l'tcheue est tchuite, inlver ches os. Chi t'os du mau à inlver l'vianne, ch'est qu'él tcheue o poin assez tchuit.

Quanq ches punmes-ed-tère ont tchuite, éls'éplutcher, éls'épeutrer, i mette du lait pi touiller pour foaire unne boinne purée.
 
Aprè, prinde un grin plot, mette del purée, pi del vianne et ches ongons, et coèr del purée. 

Un molet ed poéve, pi mette din un four.

Aprè, servir et minger keud.

Chi jonmoais tu minges cho et eq tu doés poaiyer quarante-chonc uros, adon, t'es à Courchével. Eute pèrte, alintour ed douse uros ! A m'moaison, rin à poaiyer.

Boin accion !

Et boinne jornée.

vendredi 17 décembre 2021

A chake keup qu'un doéyen meurt

... , un doéyen o unne doéyène nait.
 
Os avoète rmèrqué ?!
 
 S'qu'i o ed surprindant, ch'est qu'ech nouvieu doéyen o doéyène o djò miu ed chint ins d'âge quanq i nait.

Mie croéyabe !

Longue vie à tertous ches gins qui dviendront doéyen o doéyène, o qui vu'te él devnir.

Boinne jornée à tertous.

jeudi 16 décembre 2021

T'os voulu vir Vièrzon

... et os avons vu Vièrzon.
 
Qu'i cantoait un célébe canteu berge.

I o quèks jours, not présidint o allé étou à Vièrzon. L'o mie vu ch'canteu, qu'est mort edpi granmint ed tans, mais l'o vu d'eutes gins.

Et i péroait qu'unne gin éroait dit, ach'présidint o mie, j'in sais rin :

- "Os savez l'différinche inter unne fanme et un ju ? 
Autchunne ! In premier, cho poustique et après, cho énerve."

Eh bin ! N'in vlò unne, ed gin, qui baille mie invie d'aller din l'ville du chinte del Frinche.
 
A moinss d'i aller un jour pour rincontrer l'famille d'unne bèle-fille.

Boinne jornée.

vendredi 10 décembre 2021

Ej vos présinte Cafougnète

I o quèks jours, ej vos o mis un article chu eds aüres ed Cafougnète.

Vu eq j'o invie ed vos in mette d'eutes, feut qu'ej vos présinte Cafougnète.

Cafougnète* est un héros dech Nord del Frinche, invinté pèr chl'écriveu, et noérte dgife, Jules Mousseron, in mile-uit-chint-quater-vint-sèse.
 
Echl'invinteu o écrit granmint ed contes avuc Cafougnète.
 
Achteure, os in doutez, Jules Mousseron est mort.
 
Mais os truvons coèr ed nouvèles aüres ed Cafougnète. Seur qu'i o des gins qui ainme'te et qu'ont continué ed foaire vive Cafougnète.
 
Din ches smangnes, moés o innées à vnir, ej vos mettroais ed tans in tans unne aüre ed Cafougnète. Pour vos foaire rire, pour foaire vive Cafougnète, et rinde honmage à Jules Mousseron.

Boinne jornée.


* i n'o qui di'te eq Cafougnète rsanne à Tèrtérin-ed-Tarascon qui, li, est un héros dech'sud del Frinche.
 

jeudi 9 décembre 2021

Juer à chti qui perd i perd

Béto i o Noë. Chi os mantchoète d'idées ed jus avuc vo'famille, n'in vlò p't'ête unne nouvelle pour vos.

Ches règues dech nouvieu ju sont aisiées à comprinde :

Prindez au moinss quat gins : deus socialisses, un communisse et un écologisse. Os pouvez étou prinde unne mitan ed socialisse-communisse, un o unne eute socialisse, et eds anèrchisses ed gueuche.

Ech ju est aisié : os coésichez echtchel ed ches gins pourroait dvnir présidint del républike ; chti qui perd, i perd, et chti qui gaingne, i perd étou. Autchun sro présidint.

Erlusez-vos bin, et d'avinche, boinnes fêtes ed Noë* !
 
* Minme chi os êtes socialisse, communisse, écologisse o d'gueuche.

Espérieinche avuc del ieu boli

 Pour chl'espérieinche-lò, i feut :
- del ieu
- unne castrole
- unne carotte,
- un u,

I feut étou del prudinche, vu qu'i feudro bolir l'ieu din l'castrole.

Pour kmincher, rbéyons l'carotte et chl'u ! 

L'carotte, ale est dutre ; echl'u est casvel, don i feut mie laicier tchère chin quoé i s'berzille.

Achteure, foaisons keuffer l'ieu et quanq ale bout, mettons ndan l'carotte et chl'u.

Après quèks tans, rbéyons !

El carotte, achteure, ale est fin molle. Chl'u, li, o dvenu dur.

Mi, ej truvoe erlusant ches deus cangemints pour l'carotte et chl'u.

Vlò ! Ch'est toute pour innui.

Boinne jornée.
 
Tiote idée pour Noë : chi vos galibiés ainme'te foaire eds espérieinches, unne carotte et un u peu'te foaire un bieu cadieu. Mais leu disez mie eq ch'est mi qui vos l'o dit.

lundi 6 décembre 2021

Cafougnète et ch'mawais mossieu

Un jour, quanq Cafougnète rinte ed l'école, és mère i dit :
- "Cafougnète, moute tes cahiers !"

Cafougnète moute ches cahiers, et s'mère dit :
- "Ben, Cafougnète ! T'os toute gribouller tes cahiers ! Etpi, jou eq t'os étè sage ?"

Cafougnète i répond à s'mère :
- "Ben, j'o butché mes conmarades. Et j'o répondu àl'moaitresse."

- "T'os répondu àl'moaitresse ?? Ch'est toute conme chin voéyou ed père ! Nan mais tu sais, maman est in prousse, hein ! Tu vos filer din t'cambe, et quanq tin père vo rintrer, tu vos avir unne mornife ! Tu sais quoé ? Maman t'ainme pu !"

Adon, ech tiot, i monte din s'cambe et i s'met à brère.
- "Maman m'o pu quèrre ! Maman m'o pu quèrre !"

El pauve fanme, ale o chin tcheur toute rtorné, et ale buque à l'porte :
- "Acoute min fiu ! Maman t'ainme pu vraimint granmint, mais coèr un molet quanq minme. Ej vo t'bailler chonc frincs pour t'consoler, mais tu doés toudi dire "ouais". Toudi, toudi ! Comprins min fiu ?

- "Ouais !" qu'i répond ch'galibié.

- "Tu vos obéir àl'moaitresse ?"

- "Ouais !"

- "Tu vos aidier maman à nétier ches gates ?
 
- "Ouais !"
 
- "Tu vos aidier maman à astitcher ches cassis ?
 
- "Ouais !"

- "Tu vos aidier tin père à foaire ch'gardin ?
 
- "Ouais !"
 
- "A bailler ches épluchures à matcher à ches lapins ?
 
- "Ouais !"

- "T'es boin, min tiot ! Viens qu'ej té foaiche un bec. Toudi "ouais", hein !"

Cafougnète sort din l'rue.
- " Lalala ! J'o chonc frincs et j'vo acater des chukes et des pétèrds pour Mardi cros, et j'vo toudi dire "ouais" !"

I voét ech mawais mossieu. Et ch'mawais mossieu i dit :
- "Tu vux unne mornife ?"

Cafougnète i dit "ouais" ! 
Vlan ! Paf ! L'eute i met unne mornife !

Ech tiot rinte às'moaison fin trisse ! 
- "Euhhhh Euhhhh ! Tu m'avoais dit ed toudi dire "ouais". Ech mossieu i m'dit "tu vux unne mornife ?" Adon, ben mi, j'o dit "ouais" !"

- "Mais jou eq t'es un cros nikdouille ! Os diroème chin père ! 
Bin ! Maman vo t'bailler dis frincs, Mais à pèrtir d'achteure, tu doés toudi dire "nan". Quanq tu sais poin, tu dis "nan".

- "Tu vux continuer à foaire ech voéyou ?"

- "Nan !"

- "Tu vos coèr mette du brin din t'cambe ?"

- "Nan !"

- Tu vos coèr imbêter ches filles à l'école ?"

- "Nan !"

- "Tu vos réponde à l'moaitresse ?"

- "Nan ! 
Lalala ! Suffit qu'ej diche toudi "nan", ch'est aisié ! Avuc dis frincs, ej vo pouvoèr acater un live ed tchu !"

Ech galibié i sort din l'rue et qui qu'i voét ? Ech mawais mossieu !
 
Et l'mawais mossieu i dit :
- "Cafougnète, t'in o poin ieu assez ?"

- "Nan !"

 
D'aprè un taïon qui conte eds aüres ed Cafougnète ed tans in tans à ches tiots-éfants, l'diminche à tabe, et qu'o passé à l'télé ch'lundi tchinze dech moés d'avri deus-mile-dis-nu au vèpe, chu frinche-troés Nord et Picardie.

Merchi àch'cousin qui m'l'o invoéyé.
 
Pauve Cafougnète !

Boinne jornée.

A tertous ches garchons, et à ches gins qui s'lonme'te Nicolas, boinne fête.

dimanche 5 décembre 2021

Os mantchons ed jornaleus frinchoés

Ah ! Ches jornaleus !

Ièr au matin, j'acoutoais ch'poste et j'os intindu un jornaleu frinchoés qui ouvroait in Allemane. Poaiyis  voésin à l'Frinche edpi toudi.

Eh bin, ech jornaleu causoait in inglés à ches gins ! Possibe qu'il avoait mie apprins chl'allemand quanq il étoait jonne et à l'école.

Mais quanq minme ! Eq chin onme d'éto et sn'interprinze n'euche'te mie truvoé ed jornaleu frinchoés causant allemand, cho m'surprind granmint. Et m'intchiète.

Don, pour ches jonnes galibiés qui sont à l'école, os savez quoé qu'i o à foaire. O à apprinde.

O bin ches jornaleus causant allemand sont p't'ête malade o in vagances !?

Boin diminche à tertous, et cros becs à ches deus jonnes qu'ej connoais et qu'ont leus âges innui.

samedi 4 décembre 2021

Tu comprinds conme tu vux

Chi o ti, i éro mie mi. 

Boinne jornée.

Chi t'es un fin boin cousin et eq t'os ets âges innui, cros bec à ti.

jeudi 2 décembre 2021

A ches cousins ed ches alintours ed Calais

Ches cousins dech nord,

Os l'savoète p't'ête, chin quoé ej vos l'dis, ej pense souvint à vos.

Innui, au vèpe, j'os invie ed vos l'dire coèr un keup. 
 
Quanq j'intinds tertous ches jornaleus et onmes politikes causer ed ches migrints qu'ainmeroai'te pèrtir in Inglétère, et qui, des keups, meur'te, ej pense à vos qui restez p't'ête à Wissant, Estchalles, Tardinghen, Audimbert o p't'ête Oyé-Ech-bord-del-mèr, et qui voéyez ches migrints chake jour.
 
I o lò un sapré problinme, et granmint ed misère.

P't'ête qu'i n'o pèrmi vos qui vu'te els aidier, d'unne manière o d'unne eute ! Quoé qu'os foaisèche pour eux, merchi.
 
Boin corage à vos.
 
Et bec à tertous.

samedi 27 novembre 2021

Is étoai'te à Mérseille verdi

Qué bèle ville, Mérseille ! Ej vos in avoais djò causé din ches premiers articles eq j'o écris i o ... uit ins, in sectimbe deus-mile-trèse.

Quanq os pensons à Mérseille, os pensons ach Viu-Port, Pagnol, ech wèrtier dech Pènier o chti Del-Bèle-ed-Moai , echl'étchipe ed fotbal, ches bords del mèr, et Not'Dame-del-Warde, in clitchés lò-dsou.
 
Et ièr, i avoait éms éfants ; in vrai, unne pèrtie d'éms éfants, avuc leu conjoint, et avuc leu fiu o leu nveu, slon éstchel d'éms éfants qu'os causons. 
 
Is étoai'te ureus insanne, et trantchilles conme Batisse. Cho foait plaisi ed vir cho.

A Mérseille, i o étou des rots et des keups, eds onmes politikes o eds onmes qui n'in font poin, ed politike, mais qui vont p't'ête in foaire. Mais cho, éms éfants n'in ont poin vu. Et z'ont mie tracher à in vir.

Ech puss important pour min fiu, mes deus filles et leu conjoint, ch'étoait un papar ed tchinze jours, min tiot-fiu.
 
Boinne jornée.

mardi 23 novembre 2021

Chti qu'o bu

 ... o bu, et in principe, n'o pu soé.

A pèrte des keups in étè, quanq i foait granmint keup et lò, tu pux ête assapi et aglaver ed soé.

Mais in principe, quanq t'os bu, t'os pu soé.

I o malureusemint des gins qui boé'te, boé'te et boé'te, et poin qué del'ieu !

Ch'est un sapré problinme pour ches gins qui vi'te avuc eux.

Un tiot conseil pour ches gins qui boé'te conme cho : 
Quanq os rintrez vos joutcher, des keups fin timpe au matin - mettons qu'il est unne eure - frunmez ches uis del pièce dò qu'i o unne pindule qui vo sonner et minme répeter cho chonc keups.

Eute conseil :
Din l'cambe, joutchez-vos tchu à tchu, à coeuse ed ches flérinées qu'i o din vo'bouke et pour éviter des rmèrkes ed l'eute qu'est din vo'lit.

Infin, chi os rinvillez chti qu'est din vo'lit et qu'i vos dminde quoé-jou qu'os foaisoème, disez-li qu'os vos déjoutchez. Probabe qu'i vos répondro : 
- "Achteure ?"
 
Et os pourrez rester joutcher.
 
Ech miu, ch'est quanq minme ed mie boère conme un polonoés. 

Boinne jornée.

samedi 20 novembre 2021

Un bétail chinoés

Kmint-jou est-i possibe qu'i o un bétail chinoés qui fuche miu soégné eq des fanmes, eds onmes et ds'éfants ?

Minme in Frinche !

I in o troés o quat à Bieuval, din ch'dépèrtémint dech Loèr-et-Cher, et os avons des gins célèbes qui vont les vir, prinde quèks clitchés avuc eux.

Ches bétails-lò, is matche'te quasi eq des erbes. Ch'est p'tête pour cho eq des gins vu'te étou matcher edl'erbe, et mie del vianne ?!

Mi, j'ainme poin toute l'réclame qu'os foaisons à ces bétails chinoés, surtoute quanq os savons kmint eq ches gins vi'te ureus din ch'poaiyis lò-bos ! Tu dis quèk cose qu'est vrai mais qui déringe, et hop, t'es invoéyé eute pèrte et os t'voéyons pu. Durant granmint ed jours, smangnes o innées.

I o qu'un indroét dò eq j'ainme vir ch'fanmeus bétail, ch'est chu l'panche ed min tiot-fiu.
 

Boinne jornée à tertous, longue vie à min tiot-fiu, et prions pour ches chinoés o chinoéses qu'ont dispèru.
 
Chi t'os ets âges innui, eq t'es unne bèle-soeur et eq tu lis granmint éms articles, fin cros bec à ti.
 

vendredi 19 novembre 2021

L'Titine d'Hallencourt

Titine d'Hallencourt, jé l'connoais edpi quèks innées, vu qu'os ouvrons din l'minme interprinze, et des keups, chu ches minmes affoaires.
 
Mais ej savoais mie, justch'à merkerdi, qu'ale étoait d'Hallencourt, tiot village alintour d'Arainne, qu'éj précise pour ches gins qui li'te min blog et qui connoai'te mie l'Sonme.

Merkerdi, j'o rchu un message achtchel j'o répondu. 
 
Quèks minutes aprè, min téléphone sonne.
 
Dring !
 
- "Bojour ED, ch'est Titine ! Ej t'apèle aprè tin message ; t'os mie ainmé ! T'es in prousse ?"

- "Nan Titine ! Mais i o des coses qu'éj comprins poin."

... bla bla bla...

- "Mais dò-jou eq tu m'causes ?" eq j'i dminde.

- "Innui, j'ouve à m'moaison, alintour ed Chantilly, din l'Oése."

- "Eh Tititne ! I o un fin boin restaurint à Noéyon, qu'ej pux t'dire, vu qu'ém mère reste à Nèle, din l'Sonme" eq j'i dis coèr.

- "L'Sonme ! j'o vétchu alintour d'Advyle" eq dit Tititne.

Os avons causé, et ch'est conme ho eq j'o apprins qu'ale est d'Hallencourt.

Ej su ureus d'ouvrer avuc unne fanme régalante conme cho.

Seur qu'os causerons coèr dech bieu dépèrtémint d'eutes keups.

Boinne jornée à tertous, et crosse pensée pour unne eute Titine, d'Hin, qu'étoait unne bèle-soeur.


jeudi 18 novembre 2021

I in o au moinss un

... qu'o ieu du corage :

Chi ch'étoait possibe ed tchitter un batieu quanq i o un hernu, mie unne gin n'éroait trécopé ches mers.

lundi 15 novembre 2021

El bèle-soeur tolosaine

Tertoute o mie l'canche, conme mi, d'avir unne bèle-soeur tolosaine.

Mais l'eute jour, j'o ieu un problinme avuc cho. Ej vos esplique.

Ech onze novimbe, os m'disons qu'éme bèle-soeur ed Tolose o ches âges. Adon, pour i foaire plaisi, ej téléphone à m'bèle-soeur tolosaine. Qui reste à Tolose.

- "Allo, Pépète*, ch'est tin bieu-frère qui t'appele et qui t'foait un cros bec pour ets âges."

- "Mais, ED, ch'est poin éms âges innui, mais ceux ed Zézète*, no'bèle-soeur qui reste alintour ed Nintes, in Loére-Atlantike".

Brin !

Os pourroème croère qu'unne bèle-soeur tolosaine o mérrié unne gin ed Tolose o bin ed ches alintours et reste à Tolose, o ches alintours, et qu'unne bèle soeur nintoése o mérrié unne gin ed Nintes o ed ches alintours et reste à Nintes o ches alintours ! 
 
Eh bin lò, nan !

El bèle-soeur qui reste à Tolose o né à Nintes et o mérrié unne gin eds ches alintours ed Tolose, ed l'Aveyron, fin bieu dépèrtemint ed Frinche, et ém bèle-soeur qui reste alintour ed Nintes o né à Tolose et o mérrié un frère del bèle-soeur qui reste à Tolose, frère qu'o né à Nintes, conmme és soeur et m'fanme.

Os arrivez à comprinde ?

Ech onze novimbe, ch'est l'bèle-soeur né à Tolose et qui reste alintour ed Nintes qu'avoait ches âges, et ch'vint novimbe, cho sro l'bèle-soeur né à Nintes mais qui reste à Tolose qui els éro.

Fin complitché ! Surtoute quanq os voulons foaire plaisi.

Ureusemint qu'ech onze novimbe, j'o mie allé à Tolose pour foaire unne crosse surprinze à m'bèle-soeur ! J'éroais passé pour un cros nikdouille. Qu'ej su p't'ête !

Bec à tertous, et boinne jornée. A mes bèlés-soeurs tolosaines étou.

*Ches tiots noms sont mie ches vrais tiots noms ed mes bèlés-soeurs, pèr respect.

vendredi 12 novembre 2021

Soéçante-douse eures din l'pieu d'unne mère

Cho pourroait ête ch'tire d'un film, mais ch'est poin ed cho qu'ej vux causer innui.
 
J'os invie ed causer d'unne fanme qu'o dvenu mère i o soéçante-douse eures. Ches impressions ! Es nouvèle vie !

In vrai, l'fanme qui vient d'avir un papar pour chin premier keup, in principe, cho foait djò quèks moés qu'ale i pense à chin papar qui vo arriver et qui vo canger s'vie, et chtol-lò ed chin onme. 
 
Cho foait djò quèks moés qu'echl'éfant qui vo arriver bouge et buque din s'panche.

Cho foait djò quèks moés qu'él fanme et chin onme buse'te à ch'tiot nom qu'is bailleront à leu éfant, qu'is ont acaté quèks abits et eutes tchulotes, kmises.

Don, quanq ch'papar sort del panche, l'fanme dvient mie unne mère, mais unne nouvèle mère. Ale o coèr granmint ed coses à démucher, et il i feut du corage. Pour eds innées.

Soéçante-douse eures, pis soéçante-trèse, soèçante-quatore,... deus-chint..., et un jour, troés ins, ... pi coèr après, quarante-nu ins... .

Vlò quoé qu'il arrive, à unne fanme qui dvient unne mère.

Durant tous ches tans, i o du bonnur, i o edl'intchiétude. L'est important d'avir d'él famille et eds amis pour aidier ches nouvèles mères, pour foaire in sorte eq leu vie fuche un bonnur.

L'est important ed penser à eux et leu onme.

Et à leu papar.
 
Mi, ej foais q'cho d'i penser.

Boinne jornée à tertous.

jeudi 11 novembre 2021

Allons éfants

... del patrie, 
Ech jour ed gloère o arrivé.

Cho, ch'est pour penser à tertous che poélus morts pour seuver no'bieu poaiyis, durant l'première et deusienme djère d'i o soéçante-sèse et miu ed chint ins.
 
 
Prions pour eux, et pour ches gins qui, coèr achteure, protège'te no'poaiyis.

Os pourroème étou écrire o dire:

Allons éfants qui vienche'te ed naîte,
Qué l'forche ed vive fuche avuc vos !
Foaisez l'bonnur ed vos pérints,
Longue et bèle vie à vos,
Fuchez ureus pèrmi nos.
 

Cho, ch'est pour achteure penser à tertous ches papars qui vienche'te ed naîte, et à leu pérints qui démuche'te avuc l'naissinche-lò, un nouvieu rôle, des keups, aisié, des keups, malaisié, mais qui ainme'te granmint, pusse eq toute au monde, leu bieu papar.

Prions étou pour eux et leu pérints.

Boinne jornée.

Chi t'os ets âges innui et eq t'es unne bèle-soeur, cros bec à ti

dimanche 7 novembre 2021

Ches confitures

..., conte écrit pèr Georges Duhamel in mile-nu-chint-trinte-sis, din "Ches fabes ed min gardin".

Ech jour-dò qu'os avons ieu l'visite d'un économisse, os foaisoème nos confitures ed cassis, ed guerzèles et frimboéses.

Echl'économisse, sitôt, kmincha à nos esplitcher avuc des mots, des chiffes et des formules, qu'os avoème tort ed foaire nos confitures pèr nos-minmes, eq ch'étaoit unne coutume dech moéyen-âge, et qu'vu ch'prix du chuke, du fu, ed ches pots et surtoute ed no'tans passé, os éroème eds avantages à acater et matcher ches confitures foaites in interprinzes, qu'él tchestion sannoait trincher , eq béto, mie unne gin din ch'monde froait coèr l'berlure économike lò.
 
- "Attindez, Msieur !" qu'éj cris. "Ech mèrchand vindro-t-i quoé eq j'o ed miu et d'principal ?"

- "Quoé don ?" qui dit chl'économisse.

- "Bin, ches sintimints, Msieur, ches sintimints ! Respirez ! L'moaison toute intière sint boin. Conme ch'monde sroait trisse chin ches sintimints ed ches confitures !"

Lò, chl'économisse ouvrit eds saprés ius. Et mi, je kminchoais à m'inflanmer.

- "Ichi, Msieur" eq j'i dis, "os foaisons nos confitures uniquemint pour ech pèrfum. Ech reste o poin d'importinche. Quanq ches confitures sont foaites, Eh bin ! Msieur, os le jtons."

J'o dit cho pour ébleuir ch'savant. Mais ch'est mie vrai. Os matchons ches confitures, pour nos ramintuvoer leu pèrfum.

Coèr un conte eq j'o démuché din ch'live "Couvrez-les bin, i foait froéd à l'cour."
 

samedi 6 novembre 2021

Echl'éfant préféré

Un conte, estrait dech live "Couvrez-les bin, i foait froéd à l'cour."
 
Un jour, un onme o vu vnir un eute onme qu'étoait, i péroait, un sage.

Et il o invie ed l'éprouvoér in i posant unne tchestion.
 
Qu'i pose :

- "I péroait eq t'os granmint d'éfants. Estchtel d'éts éfants jou eq t'ainmes ech puss ?"

Ech sage i répond :

- "Chti d'éms éfants qu'ej préfère est 
              ch'pu tiot justch'à qu'i dvienche grind, 
              ch'pu loin, justch'à qu'i rvienche, 
              chti qu'o du mau, justch'à qu'i djériche, 
              chti qui in prison, justch'à qu'i fuche libéré, 
              chti qu'est éprouvé, justch'à qu'i fuche consolé."

Quo ch'est qu'os in disez ?

Pour mi, ch'est un fin boin live eq j'o acaté aprè vos in avir causé ech sèt octobe decht'innée.

Boinne jornée.

vendredi 5 novembre 2021

Honmage à un cinsier eq j'ainmoais

Mardi, adon eq j'étoais din un trian pour rtorner ouvrer, j'o rchu un tiot message chu min téléphone portabe d'unne fanme qu'avoait truvoé ch'numéro je n'sais kmin.
 
- "Jou eq t'es ED ?"  qu'ale avoait écrit.

- "Ouais ! Ch'est bin mi".

- "J'o unne fin mawaise nouvèle pour ti : min onme est mort i o pu d'un moés ; estchuse-mi de mie t'avir dit avant".

Quanq t'apprinds cho au matin, un onme eq j'ainmoais granmint, vu qu'i m'avoait atcheuilli à unne époke,  apprins des coses pi aidié à truvoer min premier ouvrage, cho foait du mau pour l'jornée.

Cht'onme, et s'famille, ej l'avoais rincontré in mile-nu-chint-quater-vint-troés, durant deus moés, avoais rtorné às'moaison chl'étè d'aprè, un moés, avuc des conmarades à mi, et ch'est in sectimbe ed mile-nu-chint-quater-vint-quat eq j'o truvoé à ouvrer din chin dépèrtemint, l'Aveyron. Et surtout, din ch'nord, l'Aubrac.

Qué fin bèle région ed Frinche !

Durant troés innées dò eq j'o ouvré là-bos, j'étoais ureus, foaisoais des fêtes, des rincontes, des clitchés et voéyoais ed tans in tans l'famille qui m'avoait aidié.

Edpi eq j'o tchitté ch'dépèrtemint pour rtruvoer un ouvrage, ji 'o rtorné quèks keups. Et à chake keup, j'o passé amon l'cinse, saluer ches gins eq j'ainme.
 
Seur qu'edpi mardi, ej pense granmint à eux. Ej su trisse.

Trisse d'avir perdu un ami, trisse d'avir étè prévnu tèrd, mais ch'est mie del feute del fanme.

Pour définir, ej vos mets un clitché prins in deus-mile-douze chu l'Aubrac et qui résume l'vie dech cinsier

Adé Jeannot ! Jeannot-del-montaingne, conme os ainmoème à lonmer avuc mes deus conmarades ed mile-nu-chint-quater-vint-quat..


jeudi 4 novembre 2021

El jornée du boin sins

I péroait qu'innui, ch'est él jornée du boin sins.
 
Qu'o dit unne jonne jornalisse au matin, din ch'poste.
 
El boin sins, ch'est quoé ?
 
L'fanme o prins un eximpe qui vient dech Canada :
 
- "Kmint foaire pour mette unne girafe din un erfroédioèr ?
 
Fin aisié ! 
 
Prinde unne girafe, ouvrir chl'huis dechl'erfroédioèr, mette l'girafe ndan et rfrunmer chl'huis.

Achteure, et ch'est lò qu'ech boin sins est utile, kmint mette un nénéphant din chl'erfroédioèr ?

Ouvrir chl'huis dechl'erfroédioèr, sortir l'girafe qu'est ndan, prinde un nénéphan, l'mette à l'place del girafe et rfrunmer chl'huis."
 
Ech boin sins, ch'est ed penser à inlver l'girafe dechl'erfroédioèr. Chin quoé, os pourrez mie mette l'eute bétail.
 
Boinne jornée, avuc granmint ed boin sins.
 

mercredi 3 novembre 2021

Un ju auchtrélien pour Noë

Noë, din deus moés, cho sro défini. Feut penser achteure à foaire ches cadieus pour ches gins qu'os ainmez. I n'o p't'ête au moinss unne qu'os ainmez, ed gin.

Maginez, pèr eximpe, qu'os avez un jonne fiu o unne jonne fille, et p't'ête minme, eds tiots-éfants.

Ches auchtréliens ont invinté un sapré ju lonmé bomerang ; ch'est un beu ed bo eq tu lanches et qui rvient tout seu à ti.

Vo'galibié vo ainmer.

Mais problinme chi os voulez acater cho, ches auchtréliens ont mie ed paroles ; is peu'te vos dire qu'is vont vos l'invoéyer, o vos l'acater, et poin l'foaire.
 
Mi, j'o unne solution pour vos, qui vo rimplacher ch'bomerang : acater unne tiote balle ganne, et un tchyin. Des tchyins, i n'o granmint din ches rfuges pour bétail.

 
A chake keup qu'os lanchez l'balle, ch'tchyin vo l'tracher et vos l'ramène.
 
 
Unne pèrtie ed bomerang fabritché pèr vos est définie quanq :
         - quanq ch'tchyin put pu courir,
         - l'nuit est arrivée,
         - el tiote balle est perdue.

Un avantage dech ju : os pouvez juer quanq os êtes in route à keuper ches erbes o du bo.
 
Eute cros avantage : ech ju est aisié à comprinde, pèr vos et ch'tchyin, et l'tiote balle ganne rvient toudi. Adon qu'ech vrai bomerang auchtrélien, ch'est moinss aisié à lancier, et cho rvient mie toudi dò qu'os voudroème.

D'avinche, boin Noë.
 
D'ichi-lò, ej vos rmettro d'eutes articles.

Boinne jornée.


lundi 1 novembre 2021

Deus kilomètes quat-chint

Ch'est l'distinche d'unne promnade alintour d'ém moaison, aisiée à foaire, et i o mie dzoin ed prinde unne voéture avant et aprè.

Os l'foaisons don ed tans in tans ; feut alintour ed quarante-chonc minutes, in mèrchant trantchilement et in foaisant quèks clitchés.

Innui, ej su pèrti foaire l' "tiote ablouke" - ch'est ch'tiot nom qu'os i avons baillé, ém fanme, nos éfants et mi - avuc not nouvieu tchyin.

Os avons pèrti, i foaisoait bieu, os avons rvenu, i foaisoait bieu étou, mais au mitan, lò dò qu'i o mie ed moaison et d'rado pour s'protéger, os avons ieu del pleuve. Des sieus d'ieu chu no'tête, durant dis minutes.

In rintrant, min tchyin et mi étoème conme des wassingues atrimpées din un sieu d'ieu.

Os nos in ramintuverons.

Mais os avons été à l'cour et os avons mèrché. Et prins des clitchés.

Boinne jornée.



dimanche 31 octobre 2021

... etpi deus etpi troés

In novimbe, i o conme chake innée achteure, ech moés chin funmer.
 
Ches gins qui funme'te peui'te assayer d'arter ed funmer. Durant un moés.
 
Quoé qui sroait bin, ch'est qu'is arrive'te à arter deus, pi troés, pi granmint ed moés.

Aprè unne innée chi funmer, os pourroème dire qu'is ont gaingné. !

Eh bin nan ! I o au moinss unne gin qui, un jour, o arté durant dis-uit moés, et aprè, o rkminché à funmer.

Quanq ch'est conme cho, i o pu dzoin ed vouloèr à nouvieu arter ed funmer ; ho sro mie possibe.

El seule cose à foaire, attinde ed moérir.

Malureusemint !

jeudi 28 octobre 2021

Un jour dech moés d'avri deus-mile-onze

Un jour dech moés d'avri deus-mile-onze, i o un jonne, aconduit pèr s'mère, eds onkes et tantes, des cousins cousines, unne grinde soeur et unne taïonne, qu'o pèrti chu ches Kmins ed Sin-Jacques-ed-Compostelle.

Echl 'éfant-lò avoait un molet puss eq sèt ins d'âges.

L'avoait des gambes ed moinieu, mais fin corageus, l'o toudi mérché quanq os* étoème in Frinche. Rbéïez chu ch'clitché d'in dsou !
 
 
Innui, ech jonne onme o ches âges : dis-uit ins. Achteure, i vo pouvoèr mèrcher dò qu'i vut, quanq i vut, et avuc qui i vut.
 
Mais l'est poin obligé ed pèrtir del moaison ed ches pérints innui o dman. Put coèr attinde quèks innées
 
J'i foais un cros bec et i souhaite ed passer unne fin boinne jornée, avuc ches pérints, ches soeurs et p't'ête quèks boins conmorades à li.
 
Sapré Mimile ! Un nveu bin édutché. Conme ches deus soeurs qu'il o.

Bec éspécial à toute s'famille.


* Ej dis "os", vu qu'ej su chin onke et q'j'étoais avec li et ches eutes, in deus-mile-onze et ches innées d'aprè.
 

lundi 25 octobre 2021

Os ainmons mie perde

 ... eq di'te des gins.
 
Busons !
 
Jou qu'i o unne gin din l'monde qui ainme perde ?
 
Nan ! O bin un sapré cros nikdouille !
 
In vrai, eq cho fuche unne étchipe ed fotbal o un pèrti politrike, conme pèr eximpe, ches socialisses, autchun n'ainme perde o n'o invie ed perde.

El boinne espression, cho sroait : 
"Os savons qu'os allons perde o qu'os avons ed grindes canches ed perde".

Eq cho fuche unne mawaise étchipe ed fotbal, o bin un pèrti politike, conme ches socialisses.

Pour ches socialisses, réponse din sis moés.

Boinne jornée à tertous.

dimanche 24 octobre 2021

Ches deus pu grinds monmints d'unne vie

L'eute diminche, un tchuré contoait : 

- "I o deus grinds monmints din unne vie, l'naissinche et l'mort. Inter ches deus, ch'est du rimplissage."

L'naissinche, et l'mort ! 

Inter ches deus, toute unne vie. Pour attinde ech deusienme grind monmint ed not vie, l'mort.

Busez !
 
Ech premier grind monmint, l'naissinche, mie unne gin s'in ramintuve, et ch'sgond , mie unne gin n'l'o conté. 

Berlure qu'ej viens d'foaire ; j'oblioais ch'Christ.

Boin diminche à tertous.

samedi 23 octobre 2021

Ete pérints

 ... quanq os avons l'canche ed l'ête, ch'est unne canche.
 
Et ches pérints, in principe, is vu'te eds éfants, et eds éfants ureus et qu'éront janmoais ed problinmes. 
 
O bin ech moinss possibe. 

O bin, eq des fin tiots problinmes !

Innui, n'trachez poin à savoèr pour qué raison, ej pense à tous ches gins qui un jour ont vu des cadoreus débèrtchés à leu moaison à coeuse d'un ed leus éfants.

Prions pour eux.

jeudi 21 octobre 2021

Cho et cho

- "Je n'pinse qu'à cho, mais min problinme, ch'est qu'ej n'o poin eq cho à foaire."

Eq disoait unne gin bin, morte ech sèt dech moés ed janvié deus-mile-tchinze avuc d'eutes conmarades à li.

 

lundi 18 octobre 2021

Pu dzoin ed vagances

Pèrtir in vagances, ch'est dépinser edl'érgint.
 
Em fanme et éms éfants ont ieu unne boinne idée pour foaire eds économies : avir un tchyin et deus glinnes à no'moaison. Et i feut toudi les warder et leu bailler à matcher et à bir.
 
Edpi ch'jour-lò, tu pux pu pèrtir in vagances. O bin, deus o troés jours seulemint, et bin prévus à l'avinche.

Eute possibilité : i n'o un qui pèrte in vagances, et l'eute qui reste à l'moaison.

Unne cose est seur : tu pux mie déchider un jour au vèpe ed pèrtir ech lindman in vagances.
 
Vlò quèk cose qu'os pourrons dire eq ch'est économike, et écologisse.

Boinnes jornée, boinnés vagances, et à béto.


jeudi 14 octobre 2021

Ches loés del Républike

Pour vive insanne et vive ureus, i faut eq chatchun respecte l'eute, in respectant ches loés del Républike.

Quanq os foaisons quèk cose qu'est mie bin, os pouvons aller vir un tchuré, s'confesser, et din granmint ed keups, os sonmes pèrdonner.

Din granmint ed keups ! In principe, os pouvons dire à chake keup qu'os i allons.

Ch'est p't'ête pour cho qu'os acceptons d'i aller ed tans in tans, et qu'os acceptons d'i causer, ach tchuré.

Achteure, toudi vu ch'rapport pubiyé l'eute mardi, un minisse o dit à un rprésintant ed l'Eglise, eq ches loés del Républike sont au dsu ches loés ed l'Eglise.

Cho vut dire eq ches tchurés doé'te dénoncher ches gins qui éroai'te foait ed fins crosses affreusités, pèr eximpe, à des jonnes éfants.

Mi, quanq j'intinds cho, jé m'dis qu'un prochain keup eq j'iro m'confesser, ej fro du tri avant ed causer.

Put qu'mantcher, j'o mie grin cose à m'érpreucher.

Boinne jornée.


mercredi 13 octobre 2021

Eq ches évêkes ed Frinche démissionne'te

Vlò c'que dminde'te des gins edpi qu'un rapport o étè pubiyé, ech chonc octobe, chu eds affreusités foaites pèr des tchurés à eds éfants.

Tertous ches évêkes d'un keup !

Os avons djò du mau à truvoer des tchurés, pensez don pour truvoer eds évêkes !

Etpi ! Ches nouvieus évêkes ! Cho sro ches tchurés d'achteure. Des tchurés coésis pèrmi ches tchurés qu'ont p't'ête touchés ches jonnes !

Mi, ej su pour qu'i o des punitions, mais punir in dmindant à ches évêkes ed pèrtir, ej pense eq ch'est unne berlure.

Et vos ?

Boinne jornée à tertous.


jeudi 7 octobre 2021

Toutes ches lèrmes sont les minmes

Ch'est un conte berge qui cause dech terrorrisme et ed ches affreusités qu'ho foait.
Ch'est un conte avec deus mères berges, unne qu'avoait un fiu, l'eute qu'o unne fille.

In deus-mile-trèse, l'mère dech fiu, qui reste alintour d'Invers, voét chin fiu ed dis-uit ins pèrtir in Syrie. Ch'étoait un ed ches premiers à foaire cho achl'époke. Durant nuf innées, des gins ont annonché sèt keups à l'fanme et chin onme eq leu fiu étoait mort. 
Et il est mort, mais in févrié deus-mile-vint-et-un. El vie d'és mère est achteure un coeuchemar, qu'ale dit à ches jornaleus. Maginez ! Ete l'mère d'un terrorrisse !

In deus-mile-sèse, unne fille ed trinte ins est affolée din un attintat terrorisse à Brusselles. Unne gin qu'o vu l'fille s'foaire granmint affoler o téléphoné àl'mère dechtol-lò pour i dire. 
"Min tcheur o cangé ed place et i n'o mie rvenu às'place d'avant", dit l'mère.

Et un jour, l'mère dech terrorrisse et l'mère del'fille, eq toute oppose, s'rincont'te din un achuchon qui cause dech problinme dech terrorrisme. Et is vont dvenir, mie croéyabe, amies. Seur qu'ech premier keup qu'is s'sont vus, ch'o été fin malaisié. Pensez don !

Mais l'mère del fille dit :
- "El haine, ch'est quèk cose eq j'o mis ed côté, vu eq cho n'foait mie avincher. Os avons invie de s'torner vers quèk cose est bieu."

Ch'est cho qui unit ches deus fanmes, qui sanne'te opposées mais qu'ont écrit insanne un live.
 
L'eute fanme dit :
- "Os assayons ed vir l'bieuté del vie et os voulons foaire quèk cose pour l'bieuté-lò. Chi os pouvons aidier unne gin, ch'est djò gaingné."

Ech tite ed leu live ? 
 
"Couvrez-les bin, i foait froéd à l'cour."
 
Et ndan, i o écrit :
"Toutes ches lèrmes ed ches mères sont les minmes."
 
Seuremint qu'is ont raison.
 
Live à lire, qu'ej pense.
 
Busez.

vendredi 1 octobre 2021

Acatez unne voéture électrike

Vlò quoé qu'is nos di'te ches onmes politikes, ches écologisses et ches jornéleus edpi quèks innées. : ch'est économike et écologike.

Et achteure, i kminche à i in avoir granmint qu'ont don acaté unne voéture électrike.

Eh bin, vlan ! Achteure, echl'éctricité  rintchérit conme jonmoais os avons vu. Mais ches voétures sont acatées.

Busez !

Boinne jornée.

dimanche 26 septembre 2021

Djernika

Djernika, ch'est, in premier, unne bèle tiote ville in Poaiyis Baske espagnole, inter Irun et Bilbao.
 
Mais Djernika est surtoute connue pour ech tabieu foait pèr Picasso, célèbe peinte espagnol, pour conter ches affreusetés ed ches bombérdémints allemands chu l'ville in mile-nu-chint-trinte-sèt, àl'dminde ed ches nationalisses espagnols.
 
Ech tabieu, éspécial, ch'est du tchubisse, o été rproduit achteure din l'ville, conme os pouvez l'vir lò-dsous
 
 
I péroait. 
 
I péroait qu'un jour, durant l'deusienme djerre mondiale, des seudars allemands ont intré din chl'atelier ed Picasso et ont vu ech fanmeus tabieu.

I péroait qu'is éroai'te dit à Picasso :
- "Ch'est vos qu'avoète foait ho ?"

Et l'eute leu éroait répondu :
- "Nan ! Ch'est vos."

Os avez comprins ?

Nan ! Rlisez toute.

Boinne jornée.
 

samedi 18 septembre 2021

Offrir un tchyin

 ... à un écologisse.

Os pouvons causer ed cho innui vu qu'i o, justch'à dman, un vote pour coésir chti ed ches écologisses qui sro  ch'candidat à l'présidinche del républike, pour rprésinter ches.écologisses. I péroait eq ch'est important ! Un bieu-frère vo voter.
 
Pourquoé dviser d'offrir un tchyin à un écologisse ?

Un écologisse, il ainme tertous ches bétails, et vut les protéger. Minme ches tchyins !

Mais i o un tiot cros problinme : un écologisse vut étou écononmiser l'ieu.

Avuc un tchyin, ch'est mie possibe. 
 
A chake keup eq tu l'caresses - granmint ed keups chake jour - tu vos t'laver ches mains. Et lò, i t'feut del'ieu. Un molet à chake keup, granmint pour unne jornée. Ch'est mie vraimint écologisse.

Busez.

Boinne jornée.

jeudi 16 septembre 2021

Un boin tchuré est mort

 Bojour à tertous.

Des tchurés qui meur'te, seur qu'i in o au moinss un chake jour din l'monde. Mais innui, ej vos cause d'un tchuré éspécial : chti qu'o prépéré ém mère à chin mériage avuc min père. Ch'étoait i o puss ed soéçante ins.

Maginez !

Ech tchuré pose des tchestions àm mère pour vir chi ale put s'mérier pi i dit qu'i vut bin, et ch'mériage dure durant miu ed chincante innées ; min père est mort avant ch'tchuré.

Don, os pouvons dire eq ch'étoait un boin tchuré, vu qu'il o mie foait ed berlure in disant qu'i vouloait bin.

Ech tchuré ed Roée ?! Nan ! Ech tchuré Leroé.

Paix à s'âme.

A béto !

mercredi 18 août 2021

Is vien'te ed lò

Ed qui qu'ej cause, et dò qui vien'te ?

Ej cause ed migrints qui vien'te d'Italie.

Is vien'te ed ches montaingnes qui sont lò, à main droéte chu l'photo d'in dsou

Ej pux vos in causer, vu qu'ém fanme et mi els avons vu arriver pèr groupe ed uit o nu.

In montaingne, unne gin qui les voét arriver in premier leu tchuisine du riz et leu propose un indroét pour dormir, mais chin keuffage.

Ches pauves gins, ed toutes âges, matche'te et dorme'te un molet, pi pèrt'te au mitan del nuit, pour aller à Pèris.

I sanne qu'aprè, mie une gin les rmèrque'te, vu eq mie unne voéche vir l'première gin dò qu'is arrive'te ! I o quanq minme alintour ed sèt-chint kilomètes inter l'montaingne et Pèris !

Qué misère !

Coèr un keup, busons. Kmint qu'ho fuche possibe ed vir cho in deus-mile-vint-et-un ?

Boinne jornée.


lundi 16 août 2021

Is sont abindonnés

Ej vos cause ed ches afghans. 

Des rligieus, saprémint mawais, rprinde'te ech pouvoèr din ch'poaiyis, vu eq ches anméritchins et ches uropéyins tchit'te chl'Afghanistin.

Tertout l'sait, mie unne gin foait quèk cose !

Tertout sait qu'i vo i avoèr des gins qui vont ête tués pour des raisons qui mérit'te mie de moérir, mais mie unne gin n'bouge.

Ech nouvieu présidint anméritchin o dit :

- "Qu'os restoème coèr unne innée o chonc innées ed puss, cho cangero rin ; chi ch'présidint afghan et ches onmes à li n'vu'te mie s'définde, cho cangero rin."

L'o p't'ête raison, mais quanq minme !

Busons, et prions granmint pour ches gins qui rest'te, obligés !, in Afghanistin. Et qui vont souffrir. Et pour d'autchuns, moérir.


dimanche 15 août 2021

Is ont rchu del'ieu

J'o intindu au matin, unne fanme croère et dire eq ches minisses frinchoés éroè'te rchu del'ieu avuc du sé et mie ech vatchin, vu qu'echti-lò sroait dingéreus.

P't'ête !

Mais i sanne eq ches minisses et eutes gins vatchinés eusse'te moinss ed mau edpi qu'is eu'te rchu un "vatchin".

Busez ! Surtoute chi os voulez mie ête vatchinés.

Boin diminche, boin été, et boinne fête à ches fanmes qui s'lonme'te Marie.


dimanche 1 août 2021

Ches tchilos qui pèrt'te

I o alintour ed troés smangnes, ej pèrte in vagances unne smangne avuc m'fanme, nos éfants et leu cadoreus qui sont no'bieu-fiu sibérien et deus bèlés-filles.

In vagances, conme ches eutes jours, os matchons. Casi chin rin canger à nos habitudes.

Os cangeons rin, mais edpi eq j'o rintré à m'moaison, j'o perdu deus o troés tchilos !

D'autchuns diront qu'ej pouvoais, vu kmint eq j'étoais, mais quanq minme ! Quanq-jou eq cho vo s'arter ?

J'o mitan l'freusse eq cho continue !

Ureusemint qu'ej maque et eq j'ainme cho.
 
A suive.
 
Boin étè à tertous.
 
Tiote rmèrque : chi os rtruvoez des tchilos qui sont p't'ête à mi, os êtes obligés ed mé les rinmer.

dimanche 25 juillet 2021

Os ainmez danser in boéte chin bèrboère

... adon achteure, toussez et ayez du mau à respirer.
 
Ch'est mie du Del Fontanine, mais vlò kmint, malureusemint, qu'os pourroème résumer et espliquer l'situation à tertous ches gins qu'is di'te que s'foaire vatciner n'sert à rin.
 
Seur qu'os savons mie fin bin quoé qu'il arrivero dman à ches gins vatcinés, mais os voéyons pèrtoute din ch'monde eq ches gins poin vatcinés sont granmint à moérir.

Corage, prudinche et solidarité.

vendredi 23 juillet 2021

In pèrtant in vagances

I o tchinze jours, j'o pèrti unne smangne in vagances avuc m'fanme.

Dépèrt fin timpe au matin, alintour ed quat eures quarante.

Alintour ed sis eures, premier arrêt din unne boutike chu ches autoreutes.

Durant qu'ém fanme étoait à ches toélètes, j'o dmindé à unne fanme qui ouvroait din l'boutike :

- "Chin vos kminder, m'dame, mais chi j'oblie m'fanme ichi, jou qu'os la ramnez à s'moaison, o bin, jou qu'os l'invoéyez din un rfuge pour ches tchyins et ches cots et eutes bétails obliés ?

L'fanme o granmint ri. L'o minme appelé ches eutes gins qu'ouvroai'te avuc ale.

Is ont ri, mais j'o poin ieu ed réponse ; j'o rpèrti avuc m'fanme.

Boinnés vagances à tertous.

Et pensez à foaire des tiotés cacouilles.


mercredi 21 juillet 2021

Intindu din unne station

 Edpi deus jours, vlò quoé eq j'intinds avant ed prinde min train pour aller ouvrer :

- "Voée unne, ech train vo pèrtir ;  atincion à l'ferméture ed ches huis ! Atincion ach dépèrt !"

Eh ! Ech train est coèr mie arrivé din l'station que djò ches huis frunme'te et i pèrte !

Mie croéyabe mais vraimint intindu.

Boin étè à tertous. 


mardi 20 juillet 2021

Ches fanminisses

Unne o bin un fanminisse est unne gin qui défind ches droéts ed ches fanmes.

In vrai, ale défind mie ches droéts, vu qu'i in o mie granmint, mais ale trache à rinchérir ches droéts. 

N'confondez mie unne fanminisse avuc unne fanme-minisse. Chtol-lò défind surtoute sn'argint ed poke.

Mi, ej diroais eq ches fanminisses rsanne'te à ches écologisses, pèr eximpe : i in o des bins, et i in o des mawais.

Mi, ej su écologisse et fanminisse : j'o invie ed respecter l'planète, ches abes,  ches ieus et ches bétails,  et j'o étou invie ed vir ches fanmes puss ureus qu'is l'sont.

Mais ej vux étou bin vive.

Parmi ches écologisses,  i n'o qui vourroai'te vive conme Néindèrtal. Ej dis nan !

Minme cose pour ches fanminisses : seur qu'i o - granmint - ed fanmes din ch'monde qui souffe'te à coeuse ed ches onmes. Feudroait arter cho.

Mais l'édjalité inter ches onmes et ches fanmes, ch'est poin ed dire eq tertous ches onmes sont des nikdouilles et tertoutes ches fanmes ont raison quanq is cause'te. Surtoute qu'is cause'te granmint.

Ech respect ed l'eute,  i o eq cho ed vrai.

J'attinds vos conmintères. 

Boinne jornée. 


jeudi 8 juillet 2021

Au moinss deus montaingnes

Os avez vu ièr,  ech Tour ed Frinche ed ches bicyclėteus ? 

Z'ont passé deus keups pér ech Mont Vintoux. 

Obligé ed prėvoèr cho comme cho. Chin quoé, ches bicyclėteus arriveroai'te tertous insanne in heut del montaingne, fin rade, et mie arlands. 

 

Ches organisateus dech Tour l'sai'te. Adon, is met'te deus keups l'montaingne à grimper.

Z'ont granmint ed gingin.

Ch'est poin ch'premier keup eq cho arrive edpi deus o troés ins.

Avant, ches bicyclėteus étoai'te moinss boins, avoai'te moinss ed muskes.

O bin n'avoai'te mie truvoé kmint ête puss fort.

Boinne jornée. 


mercredi 7 juillet 2021

Trouvez-i unne médalle

Minme chi os rbéyez ech Tour ed Frinche ed ches bicyléteus ed tans in tans à l'télévision, os l'avez mie vu arrivé lindi au vèpe, vu qu'il o arrivé unne eure vint-quat minutes aprè ch'premier bicycléteu, un conmorade d'ésn'étchipe.

Ch'étoait lindi ; Pour vot'information, echt'onme qu'o arrivé avuc granmint d'értèrd, l'est afritchain du sud. Ech premier a pèrticiper ach Tour.

Inter Cluses et Tignes, i avoait, in puss ed ches montées et deschintes ed montaingne, del pluve, du brouillar, et i foaisoait un froéd ed leu.




Aprè quèks kilomètes ed course, ech pauve afritchain o comprins qu'il gaingneroait mie chl'étape. Et minme qu'il éroait granmint ed mau pour arriver.

Deus coses possibes pour li : arter et définir in voéture, o bin, continuer et arriver quand i pourro.

Put qu'mantcher : i sro éliminé.

L'o coési avuc corage l'deusienme solution.

Et l'o arrivé quanq tertous ches eutes bicycléteus, ches jornaleus et ches rbéïeus étoai'te pèrtis. tertous, à pèrte un, au moinss, qu'o attindu o vu ch'coureu.

Mi, ej dis que vlò unne ed ches pu bèlés images ed ches darains Tour ed Frinche. 

Et j'ainmeroais qu'echt'onme o unne médalle, chtol-lò du corage.

Boinne jornée à tertous.


mardi 6 juillet 2021

Pour l'sétchurité del Picardie

Mardi i o uit jours, tertout l'o vu o intindu, l'étchipe ed Friche ed fotbal o perdu unne rinconte adon eq ches jornaleus, et granmint d'eutes gins, disoai'te qu'echl'étchipe-lò alloait ête, quèks jours aprè, championne d'Urope.

Bin nan ! L'étchipe o perdu, et tertous étoème fin trisse. Et os avons poin comprins.

Mi, ej vos vos dire l'vérité : unne gin o dmindé à chl'étchipe ed perde.

Eh ouais ! Pour l'sétchurité ed not poaiyis, l'Picardie. Et pour l'Frinche.

Os l'savez, ech fanmeus mau vnu ed Chine i o dis-uit moés o étè modifié par ches indiens d'Inde, et o achteur un nom grec, delta.

Ech nouvieu mau est fin dingeureus, et est pèrtoute din ches grindes villes ed Russie et in Inglétère. Lò dò qu'echl'étchipe ed Frinche alloait juer, chi ale avoait gaingné mardi et aprè.
 
Et des gins qu'ainme'te granmint echl'étchipe éroai'te étou allé din ches poaiyis dingeureus.
 
Ch'est pour cho qu'unne gin, p't'ête qu'ale est picarde, éroait dmindé à ches jueus ed perde.
 
Busez, et disez-mi chi os l'avoète intindu dire.
 
Boinne jornée.


dimanche 4 juillet 2021

Ech cros est toudi deusienme

Ej vos causoais ièr d'un onme avant l'première étape in montaingne dech Tour ed Frinche ed ches biculclèteus qu'étoait deusienme et qui s'disoait trop cros pour gaingner.
 
Innui, avant unne deusienme étape in montaingne, ech cros est coèr deusienme dech classement. Fin bin.

Mais ch'premier o cangé.

Ches jornaleus ose'te s'dminder kmint qu'il o foait pour cho, ch'premier

A suive.

A suive étou ches aüres dech cros qu'est deusienme.

Boin diminche à tertous.


samedi 3 juillet 2021

Ej su trop cros pour gaingner

 Timpe au matin, j'o intindu unne gin qui pérticipe ach Tour ed Frinche ed ches bicylclèteus réponde à un jornaleu, in riant :

- "Mi, ej su trop cros pour gaingner."

Echt'onme, berge, avuc un nom à joutcher à l'cour, l'est deusienme avant chl'étape d'innui. In montaingne.

Et i sanne ureus ed pérticiper.

J'ainme.

Attindons coèr tchinze jours pour vir kmint qu'il éro défini ch'Tour deus-mile-vint-et-un.

Boinne canche à li,

Boinne jornée, et p't'ête boinne vacances, à tertous.


jeudi 1 juillet 2021

Mèrgré toute

I o des jours, os voéyons des coses qu'os s'dmindons kmint eq ch'est possibe ed vir cho.

Ej vos conte.

Os l'savez, avuc ch'fanmeus mau vnu ed Chine i o dis-uit moés, eds interprinses et boutikes ont du frunmé durant quèks moés. Ches boutikes ont ieu ch'droét d'érprinde leu ouvrage, leus vintes, i o seulemint quèks smangnes.

Eh bin, vrai ed vrai, j'o vu i o quèks jours unne boutike frunmée pour coeuse d'ouvrages din l'boutike.

Os comprindez bin ?

L'boutike o frunmé durant uit moés, et quanq ale put s'rmette à ouvrir, ale kminche des cangemints ndan pour ête puss bèle !

Disez-mi ! Ale pouvoait poin foaire cho durant ches uit premiers moés ?!

P't'ête qu'echl'onme d'éto del boutike étoait in vagances avant ?!

P'tête qu'echl'onme d'éto vouloait ête seur ed pouvoèr ouvrir un jour avant ed dépinser edl'argint din l'boutike ?!

P't'ête, mais cho surprind.

Et ej pux mie savoèr, vu eq ch'est frunmé.

Boinne jornée.


lundi 28 juin 2021

Smer ches grainnes

Cho sanne aisié dé smer ches grainnes, et ch'est vrai eq ch'est fin aisié : tu les mets dò eq tu vux, et vlò, tu els'os smé.

Mais aprè !

Feut qu'is jarne'te ! Et lò, cho kminche granmint à ête moinss évidint : ches cinsiers, un keup is di'te qu'i foait granmint froéd, un eute, i foait granmint keud, et coèr un eute, i o granmint trop d'ieu din ches cans. Et ches tiotés grainnes n'jarne'te poin.

Magine !

T'in sèmes un mile o deus, et tu n'os eq chincante o chint qui pousse'te ! Qué malur !

Coèr pire : t'in mets un millon, et tu n'os qu'unne o deux qui jarne'te. T'éroais casi invie ed moérir, détchoeuré. Mais i o des gins, in Afrike o eute pèrte, quanq qu'is voé'te cho, sont quanq minme ureux.

Prions pour eux.

Bec à tertous.


samedi 26 juin 2021

Echl'asseureu asseuré

Tertout l'sait : din l'vie, feut ête asseuré, et feut asseurer. Asseurer t'vie, chtol-lò det fanme et d'ets éfants, asseurer t'moaison ou chtolo-lò dò eq tu restes, asseurer t'voéture, asseurer ch'keup . Toudi feut asseurer.

Et pour asseurer, feut eds asseureus. Eq tu poéches.

Ches asseureus, is peu'te vnir ét'vir : quanq t'os un problinme, o avant, pour vir chi toute vo bin.

Eximpe, l'eute jour din un tiot village.

Echl'asseureus o vnu vir ches installations electrikes ed ches bâtimints qu'appèrtienche'te à ch'village et pour lestchels l'merrie s'in s'otchuppe'te et in est responsabe.

Pour bin contrôler, i o eds indroéts dò qu'echl'asseureu o prins unne étchèle, et o grimpé in heut.

Mais l'étchèle o tcheu. Et cht'onme qu'étoait dsu étou.

N'riez poin !

L'o mis ches mans dvant li pour n'poin s'foaire ed mau. Ches bros sont berzillés. Et chin minton o boaisé ch'carrelage.

Pauve asseureu ! Ej pense qu'i diro, quanq i pourro, qu'ech bâtimint est dingeureus.

Corage à li qu'est din un ôpital.


vendredi 25 juin 2021

Qui-jou qu'éj su

A tertoute l’bèle troupe, mie d’intchiétude, 
Ej su mie unne cornaille. 
 
Mais qui-jou qu’éj su ? 
Avuc mie granmint ed mots. 
 
Achteure qu’éj vos écris, 
I n’o qui m’récompère à un poévron. 
Adon, disons qu’éj su un symbole ed l’étè et dech taboulé. 
 
Mais pour ête honnête, 
Ej sroais miu àl’Toussaint, 
Dò qu’ej mé fro poturon. 
 
Fabritchation àch poaiyis ed ches tsars et ed ches orses, 
Posé alintour d’un port del Grèce antike dò reingne’te ches mioles et ches rots. 
Jou qu’ej sroais del mafia ?? 
 
Allez ! Ej mé pertonne. 
Sortez cambernes, cado et tchubes in bos, vu eq béto, ej su lò !!  
 
 

jeudi 24 juin 2021

Rassaner ches ocleus

Ech texe d'aprè o été écrit pèr unne fanme* fin aimabe din l'gasète ed ches cousins lonmée "Bojour ches cousins". Ej vos in o djò causé granmint ed keups, del gasète-lò.

L'fanme* écrit :

"Un tiot foait chin conséquinche, mais... ej vos l'conte. Din no'péroésse, os prépérons à deus o troés l'messe du diminche. J'étoais avuc Pépète** qui savoait patricher un ordinature, internénet, fin aisémint. 

Pépète** o pèrtie, ém vlò seule. El responsabe del péroésse m'propose ed truvoer unne eute gin o bin dé rjoinde unne eute étchipe. Ech puss aisié, pour mi, ch'est d'intégrer unne eute étchipe.

Etpi vlò ch'carême : prier, s’priver… . Et si cht’innée, ch’étoait buser à former unne nouvèle étchipe ? A m’voésine qui m’inmène ed tans in tans à l’messe, j’i pose l’tchestion.

- «Ej su mie capabe» qu’ale dit.

- «Et mi adon !»

Et vlò deus incapabes qui ont mis leu talent insanne et qui ont chl’impression ed s’in sortir. Miu, os avons truvoé unne troésienme qui vo s’joinde à nos et qui, ale, sait jougler avuc internénet."

Ej truvoe cho fin bieu, adon, j'avoais invie del pértager avuc vos.

Din l'gasète, i o un cousin qu'o ajouté un tiot commintère un molet conme cho :

"Quanq os mettons insanne des compétinches... os truvons des solutions à ches problinmes."

Tiote berlure dech cousin : ch'est poin des compétinches, ch'est eds ocleus. Mais ch'résultat est l'minme ; moinss pèr moinss, o puss pèr puss, cho foait puss.


L'fanme* : ch'est ém mère. Et ej su fièr d'èm mère.

Pépète** : ch'est poin chin vrai tiot nom, mais pèr respect pour l'fanme qu'o arté, j'l'o cangé.