Os sonmes libe ed nos esprimer.

Sét janvié deus-mile-tchinze.
Din min poaiyis, os sonmes libes d'écrire, ed dessiner, ed pinser et d'causer ed quoé qu'os voulons, quanq os voulons. Os sonmes libe ed nos esprimer.
Ej préfère moérir dbout qué d'vive à gron.

Vint-uit septimbe deus-mile-dis-uit.
Ej minge del vianne et soutiens ches bouchers et ches abattoèrs.

samedi 27 avril 2024

Réponde à unne invitation ed mériage

Pour bin comprinde quoé qu'i o d'écrit aprè, feut qu'ej vos esplique un tiot molet avant : i o quèks smangnes, ém fanme et mi avons rchu unne invitation pour ch'mériage d'un nveu. Et i feut réponde pour dire chi os irons o poin. Mais feut réponde pèr intèrtnénet ; ej sais mie foaire, mais os voulons aller à ch'mériage.

Adon, j'os écrit à ches pérints ed min nveu, un ed mes bieus-frères et unne ed mes bèlés-soeurs, et à ches pérints d'és future fanme :


"Mdame ém bèle-soeur, Msieu min bieu-frère,
Os m'avez annonché i o quèks tans ch'mériage ed vo'fiu Natole* avuc unne fille lonmée Fifine* ach moés d'eu prochain ; ej sus fin ureus d'apprinde es fin boinne nouvèle et sus également fort honoré d'ête convié à l'fête. Mais, i m'o dmindé et dire chi ej viendro o nan chu un site intèrnénet ed ches futurs mériés ; jou eq ch'est min âge avinché qu'est proche de chti del rtraite o qu'ej sus un nikdouille, ej pux mie réponde conme dmindé.
Dech keup-lò, ej mé permets ed vos réponde, avuc ch'viu moéyin mais qu'est toudi opérationnel qu'est ch'courrier postal, eq chi Diu vut bin laicier vive, ej sro présint.
Din l'attinte ed vos rvir,
Rchuvoez, Mdame ém bèle-soeur, et Msieu min bieu-fiu, echl'espression ed mes fraternèles salutations.
                                                               ED
                                                               Cht'onme ed Pépète*
                                                                        Fille ed vos père et mère o ed vos bieu-père et bèle-mère,
                                                                        Vot'soeur o bèle-soeur,
                                                                        Tante ed vos éfants, dont ch'mérié
                                                                Onke pèr alliance dech futur mérié"




"Mdame, Msieu,
Os m'avez annonché i o quèks tans ch'mériage ed vot fille Fifine* avuc ch'garchon Natole* ach moés d'eu prochain ; ej sus fin ureus d'apprinde es fin boinne nouvèle et sus également fort honoré d'ête convié à l'fête. Mais, i m'o dmindé et dire chi ej viendro o nan chu un site intèrnénet ed ches futurs mériés ; jou eq ch'est min âge avinché qu'est proche de chti del rtraite o qu'ej sus un nikdouille, ej pux mie réponde conme dmindé.
Dech keup-lò, ej mé permets ed vos réponde, avuc ch'viu moéyin mais qu'est toudi opérationnel qu'est ch'courrier postal, eq chi Diu vut bin laicier vive, ej sro présint.
Din l'attinte ed vos vir,
Rchuvoez, Mdame, Msieu, echl'espression ed mes sincères et cordiales salutations.
                                                               ED
                                                               Cht'onme ed Pépète*
                                                                        Fille d'un taïon et d'unne taïonne dech mérié,
                                                                        Soeur dech père dech mérié et bèle-soeur del mère
                                                                        dech mérié,
                                                                        Tante ed leus éfants dont ch'mérié
                                                                Onke pèr alliance ed vo'futur bieu-fiu"


Boinne jornée, et à béto, p't'ête.


* ches tiots noms sont mie leus vrais tiots noms, pèr respect pour eux.

                  

vendredi 26 avril 2024

Ale o vnu

... din l'Sonme, ale i o vétchu pi ale o rpèrti.

Maginez unne fille qu'o né alintour ed Niche et qui, un jour, vo ouvrer à Anmyin ! Cho rsanne granmint ach film "Binvnu amon ches chti".

Quèks innées tu restes pour tin ouvrage, etpi tu pèrtes.

El fanme, l'obiero janmoais l'Picardie vu qu'ale o rpèrti avuc quèk cose ed fin bin : chin fiu, né din l'Sonme.

Boinne jornée.

jeudi 25 avril 2024

Ureus chtol-lò conmunisse qu'o foait un bieu voéyage

... o conme chtol-lò qu'o contchis l'toéson dorlo pi o rintré à sm'moaison pour vive avuc ches pérints.

Ah ches voéyages !

A unne époke, des gins pèrtoai'te in voèyage in batieu à quèks uns, et is alloai'te, slon l'pleuve, ch'solé et ches vints in quèks smangnes lò dò qu'is pouvoai'te, pi is rintroai'te à leu moaison, quanq is pouvoai'te.

Achteure, quanq os pèrtez in voéyage in batieu, qu'i o del pleuve, ches nèges, du vint o poin, os pouvez ête puss ed mile chu ch'batieu, chu tchinze étages, in situation rédjulière, et os arrivez in quèks eures à l'eute beu del tère. O casi. Et os pouvez, des keups, mie avir vu ches mers et ch'i o ieu del pleuve o du solé durant ch'voéyage.

Qué moude !

Foaire cho un keup din unne vie, p't'ête eq cho put ête bin.

Mais qu'est rapport avuc un conmunisse ?

Boinne jornée, chu tère, et din vo'moaison.

mercredi 24 avril 2024

Mes vakes maque'te edl'erbe

J'o soéçante-trèse vakes qui m'font casi chake innée un vieu chatchune, vieu qui dviendro un jour un toèr qui fro, li, d'eutes tiots o qu'iro à l'abattoèr pour dvenir del vianne, o bin unne vake qu'ej warderai din min ho, pour in rimplacher unne vieille o in puss ed ches eutes.

Mes vakes maque'te granmint d'erbe, et in ivèr du foin.

Mi, j'o granmint d'ouvrage quanq ches vieux is nai'te, inter sectimbe et févrié, pi alintour ed tchinze jours achl'ernouvieu pour récolter ches foins.

Ej sus ureux.

dimanche 21 avril 2024

Foaisez l'silinche

Ièr au vèpe, din unne grinde église dò eq j'o alé, i avoait, avant qu'él messe kminche, des jonnes qui mèrchoai'te in tnant din leus mains des plancartes qu'ils montroai'te à ches eutes gins qu'étoai'te lò et qu'attindoai'te dò qu'i avoait d'écrit "silinche".

Pour esplitcher, chin rin dire, qu'i feut foaire ech silinche.

D'un keup, j'o foait un sinne d'ém main à unne jonne qu'avoait unne plancarte pour i foaire comprinde qu'i falloait qu'ale voéche vir unne gin qui respectoait mie l'consinne : él gin sonnoait des clokes.

Boin diminche à tertous.

samedi 20 avril 2024

Gambe ed bo

Edpi quèks jours, j'os un cousin qui reste à puss ed sis-chint kilomètes d'ém moaison qu'est in vagances à moinss d'unne eure ed voéture ed lò dò qu'ém fanme, un eute cousin-voésin et mi restons.

Adon, i m'o sanné normal d'aler l'vir, passer quèks minutes insanne pi i foaire un cros tiot bec avant qu'i rpèrche ouvrer.

Et j'os étou téléphoné à ches pérints, min onke et m'tante, pour leu dire, in espérant leu foaire plaisi.

Min onke :
- ".... bla bla bla .... cho m'foait unne bèle gambe .... bla bla bla ..."

Ureusement eq cho i foait unne bèle gambe, vu qu'il in o berzillé unne edpi quèks jours quanq il o tcheu d'unne étchèle adon qu'i nettioait chin toét.

Boin sinmdi à tertous. Chi os pèrtez in voéyage, boin voéyage, et corage min onke eq j'ainme (conme ches eutes et conme mes tantes).

Chi os l'savez mie, innui, ch'est sinte Odette.

Becs à tertous.

jeudi 18 avril 2024

Ches opportunisses

Un canteu, pi d'eutes aprè li, o canté :

- "Ej sus pour ch'conmunisme,
Ej sus pour ch'socialisme
Et pour ch'capitalisme
Pasqu'ej sus opportunisse.

...

Mi ej sais foaire un seu gesse,
Jé rtorne m'casake,
Toudi dech boin côté.

..."

Vlò un premier eximpe d'opportunisse, mais i in o d'eutes. 

I o quèks jours, un jornaleu in o causé toute in dvisant chu ches djères. I disoait  quèk cose qui rsanne à cho :

- "El djère, cho foait toudi granmint ed malureus, mais cho foait étou ch'bonnur d'opportunisses qu'in profit'te. Ch'est conme ches homérds qu'étoai'te din eds aquariumes dech Titanic pour ête mingés durant ch'voéyage."

Sapré eximpe d'opportunisses prins pèr ch'jornaleu ! Falloait avir traché un cros molet pour sortir cho, o bin p't'ête avir foait un péri avuc unne gin. Os l'sérons mie.

Boinne jornée.

mercredi 17 avril 2024

Ale o étou des bétails domestikes

L'eute smangne, ej vos o causé d'un tiot qu'o répondu, à unne tchestion d'un clèr, qu'il avoait conme bétail domestike des calimuchons.

In lisant cho, unne jonne fille m'o écrit qu'ale avoait étou quèks bétails domestikes.

El jonne fille, jé l'connoais edpi granmint d'innées ; qué fille ! 

Quanq ale étoait fin tiote, ches pérints ont malureusemint voulu qu'ale voéche à l'école, conme font ches pérints avuc leus éfants. J'écris "malureusemint", ch'est mie pour l'tiote, mais pour ches clèrs et moaîtes d'école qu'ale o ieu. Z'ont souffert ! El'fille leu o foait granmint ed cacouilles ; ale ainme rire et foaire rire. Maginez !

Aprè, ale o trouvoé un ouvrage, pi un eute, pi coèr un eute. Ale o truvoé étou un onme qui l'ainme et qu'ale ainme, et qu'ej vos lonmer Totophe* pour respecter chin vrai tiot nom et leu trantchilité à eux deus.

Rvnons à leus bétails domestikes.

El grinde fille d'achteure - puss d'un mète et chincante-quat chintimètes dvenue unne jonne fanme - et chin onme vive'te din un appèrtémint ; ches bétails domestikes, ch'est des teurtorèles qui viennent, des keups, chu chin balcon, minme quanq l'fanme leu met mie ed viu pain à matcher. Pour ale, ches teurtorèles, ch'est conme des tiotes glinnes, et ale est o sanne ureuse ed les vir.

Innui, ale o ches âges. Un molet puss ed vint-troés ins, sèt moés, deus jours, douze eures et quèks  bérouètes. J'i foais un tiot bec chu ch'joue à main gueuche.

Boinne jornée àl'tiote fille dvenue grinde, et à tertous qui lisez min blog.


* chin vrai tiot nom, ch'est poin Zef,  Titisse o Bébert.

mardi 16 avril 2024

Un chinoés vos esplique

- "Governer un grind poéyis, ch'est conme tchuisiner un tiot pichon."

Qu'éroait dit un jour un chinoés (à un jornaleu o un tchurieus ?)

Deus coses possibes, slon mi :

- l'o jonmoais governé,
o
- l'o jonmoais tchuisiné ed tiot pichon.

Busez !

Boinne jornée.

lundi 15 avril 2024

Quanq os savons mie

... o bin qu'os sonmes fin jonnes, cho put arriver.

L'eute jour, unne mère esplique à chin fiu ed vint-uit moés qu'ech père d'és conmarade ed warderie il o l'pieu noèrte. Conme l'tiote fille. 

Ech tiot dminde : 
- "Et s'mère ! Pieu bleue ?"

P't'ête qu'ech tiot il o pensé à ed bieus zius bleus del fille !? Minme chi is sont noèrts 

Vlò un eximpe pour esplitcher min tite d'article.

Boinne jornée.

vendredi 12 avril 2024

Ches bétails donmestikes

L'eute jour, un clèr d'école dminde à un tiot ed vint-uit moés qui sro din sn'école à pèrtir ed sectimbe ch'il o des bétails donmestikes à s'moaison.

- "Ouais ! " Qu'i répond ch'tiot galibié, "j'os troés calimuchons".
Boinne jornée, et d'avinche, boin corage à ch'clèr. Ureusemint qu'il o des grindes vagances cht'étè.    

jeudi 11 avril 2024

Dò-jou eq j'avoais m'tête

... ?

Cacouille lue quèk pèrte :

"J'étoais in route à passer un fin boin verdi quanq ej m'o aperchu qu'os étoème judi."

Riez et busez. O l'inverche.

Boinne jornée.

mardi 9 avril 2024

Brais mie Boulou

I o deus éfants qui sont assis
Chu ch'bord d'un trottoèr,
L'est chonc eures et l'école est définie,
Is s'cont'te eds histoères.

Pour ti él vie, dis-mi, ch'est quoé, qu'i dit ch'tiot.
Minger des glaches et chaetera qu'i répond ch'grind.
Mi, j'ainme ches glaches mais j'ainme mie granmint ches chaetera
Ej préfère chint keups ed puss ech chucolat
La la la, brais mie Boulou
La la la, os cangerons toute.

Mi ch'est min père qu'est poin conmode
Un verre ed trop pi ch'est pèrti
Ej passe ém nuit drière l'conmode
Ches voésins appele'te ches cadoreus, à coeuse dech bruit.

Am moaison p't'ête ch'est puss agréabe,
Répond ch'tiot évidément,
Min viu, il o pèrti ed no'moaison,
Em mère dit qu'i nos manque poin,
Mi j'ainmeroais qu'i fuche coèr lò.
La la la, brais mie Boulou
La la la, os cangerons toute.
La la la, brais mie Boulou
La la la, os cangerons toute.

Tu sais ém mère ale o toudi
Ches lèrmes à ches zius
I o des jours dò eq j'ainmeraois comprinde.
Tu sais ches vius cho les rind
Nikdouille d'ête des vius ;
Ej vos t'esplitcher tu vos comprinde :

Puss os sonmes grind et puss ch'est pire
Moinss ch'est marrant
Moinss os sonmes djai et moinss
Qu'os s'marrons évidément
Moinss qu'os sonmes tiot et puss ch'est moinss
Qu'os sonmes grind.
Et ch'est pour cho qu'ale est trisse et pi vlò.
La la la, brais mie Boulou
La la la, os cangerons toute.
La la la, brais mie Boulou
La la la, os cangerons toute.

Adé tiot, i feut qu'ej rinte, qu'i dit ch'grind
Reste coèr avuc mi un molet, qu'i dit ch'tiot
I feut eq j'attinde coèr à l'cour un boin momint,
Em mère rinte alintour ed uit eures et dmi.

I o deus éfants qui sont assis
Chu ch'bord d'un trottoèr.
I o un grind etpi un tiot à côté ed li.
Adé tiot,
A dman, p't'ête, chi t'es coèr lò.
La la la, brais mie Boulou
La la la, os cangerons toute.
La la la, brais mie Boulou
La la la, os cangerons toute.
La la la, brais mie Boulou
La la la, os cangerons toute.
La la la, brais mie Boulou
La la la, os cangerons toute.


Ch'est unne fin bèle mais trisse canchon ed Pierre Bachelet, chti qu'o écrit l'acanchon "Ches corons", eq j'o démuché i o quèks jours et eq j'ainme granmint. Os pourrez l'acouter - in frinchoés - chu internénet.

Boinne jornée à ches tiots galibiés.

Et boins âges à m'fille, min frère et min tiot-nveu.

lundi 8 avril 2024

Ches bicycléteus respect'te rin

Ièr, j'o rbéïé Péris-Roubaix pasque ches bicycléteus is passoai'te din l'Sonme, min dépèrtémint, et j'ainme bin vir ches images eq prinde'te ches nélicoptères. Pèr eximpe, ièr, Hin et chin catieu.

Mais j'os étè déchu pèr ches bicycléteus : is respect'te rin.

Tu voés unne line blanke au mitan del voée, eh bin eux, is roule'te n'importe kmint, à main gueuche o à main droéte del line !

I o un panneau qui dit qu'i feut arter pour laicier passer ches voétures qui viendroai'te à main gueuche o main droéte, eh bin nan ! Is art'te mie. Des keups, minme, is accélére'te achl'indroét-lò. Qué dinger !

Din ches tiots villages, rouler à moinss ed trinte kilomètes pèr eure, is sai'te mie foaire.

Aprè, is font p't'ête sprès ed rin respecter, pour manifester. Quanq os voéyons ches méchantes voées lò dò qu'is dvoai'te rouler, os pouvons comprinde qu'is fuche'te in prousse.

El boinne cose, ièr, ch'est eq ch'est ThieuThieu, ech nveu d'un boin conmorade d'école qui, li, malureusemint, est mort fin jonne, qu'o gaingné aisiémint.

Etpi ThieuThieu, ch'est un fin bieu tiot nom.

Conme diroait un frère, et mes pérints.

Boin lindi.

dimanche 7 avril 2024

A l'boinne eure

Os l'savez, deus keups pèr innée, os cangeons d'eure : ach moés ed marche pi ch'moés d'octobe. 

Os foaisons o dvroème foaire eds économies, mais qué brin eq cho foait à chake keup !

Lisez in dsou unne cose vraie :

- "Bojour, Mdame, pour min rindez-vos d'ed dman à tchinze eures, avuc ech cangemint d'eure, à tchèle eure qu'ej doés vnir ?"

- "Bojour, Mdame, os vnez à tchinze eures del nouvèle eure."

- "Don, à sèse eures !"

- "Os avez rmis vos orloges à l'eure !? Os vnez à tchinze eures, nouvèle eure."

- "Comprins !"

Os savons malurusemint mie chi ale o vnu à tchinze o sèse eures. O poin.

Boin diminche, et cros bec à ches tiots batisés d'innui et leus pérints.

samedi 30 mars 2024

Ch'est miu quanq i in o puss

L'eute jour, unne jonne mère dminde à chin fiu ed vint-sèt moés d'âge chi i vut un abricot sec.

- "Nan ! " qu'il i répond, "Ch'est miu quat".

Vive ches galibiés !

Et boinnés fêtes ed Pâkes à tertous.

mercredi 27 mars 2024

Un dmi tiot ju

Jou qu'os ainmez bir ed tans in tans un tiot ju ?
 
J'espère. P'tête minme qu'ed tans in tans, os buvez unne boinne bistouille.
 
Fidjurez-vos qu'ej connoais des gins qu'ainme'te bir un ju mais qui sont espéciaux : cho foait puss ed quarante ins qu'is sont mérriés (un eximpe, mie un esploit), et cho foait adon puss ed quarante ins qu'is boé'te leu ju in pèrtageant ch'tiot ju qu'est din unne tasse. 

A chake keup, is boé'te un dmi tiot ju.

Un seu tiot problinme quanq os 'ls'invitez, feut qu'is fuche'te assis côte à côte pour bir leu ju. Mais ch'est vraimint mie un cros problinme, surtoute qu'is sont régalants.

Boinne jornée.

mardi 26 mars 2024

Ches âges de Ch'Lanchron

Os connaissez seuremint l'gasète Ch'Lanchron ; j'in foais del réclame in bos à main gueuche chu min blog.

Eh bin ! Fidjurez-vos qu'el fanmeuse gasète existe béto edpi quarante-quat ins. Dech keup-lò, Ch'Lanchron ordjanise unne crosse fête. Ch'est Gadrouille qui m'o prévnu lindi.

Cho sro ech sinmdi sis dech moés d'avri, aprè-nonne, à Advile, din ch'bieu dépèrtémint del Sonme, ach Chinte tchulturel Rex.

Vnez à granmint. Os érez rin à poaiyer.

Boinne jornée.
  

dimanche 24 mars 2024

Eds onmes et fanmes russes

Edpi quèks innées, deus à sèt o puss slon, os  abonminons ches russes : is tue'te granmint ed gins, ukrainiens o restant din d'eutes poayis. Des keups, is tue'te minme des russes qu'is ainme'te mie. Adon, os les abonminons.
 
Tertoutes et tertous : sont des fin cros mawais et nikdouilles.

Disez-mi ! Jou qu'os avez djò rincontré et causé avuc un o unne russe ? Ouais ! Jou qu'il o ale étoait fin mawaise et nikdouille ? 
 
Disez-mi coèr ! Jou qu'in Frinche o eute pèrte din l'moude, ches gins qu'os connaissez sont tertous et tertoutes fin régalants ? Seuremint poin.

Pour ches russes, ch'est l'minme cose : ouais ! i o un millon, o p'tête seulement chint-miles o dis-miles o miles o dis o un seu russe qu'est un fin vrai mawais et cros nikdouille. Mais adon, i reste des millons ed russes qui sont des gins conme vos et mi, qu'ont mie dmindé à aler tuer d'eutes gins din l'moude et qu'ainmeroai'te puss ed liberté.

Innui, darain diminche avant ches Pâkes pour ches catholikes, prions pour ches gins qui sont morts verdi au vèpe à Mosco, tués pèr des terrorisses, et prions pour eq ches russes fuche'te puss ureus et libes.

Merchi pour eux.

Boin diminche.

vendredi 22 mars 2024

Un tiot bec

Un merkerdi,  i o quèks jours, quanq un ed mes tiots-fius o tchitté l'warderie dò qu'i vo - avuc plaisi - ed tans in tans, unne tiote fille o vnu i foaire un bec chu ch'joue.

A croère eq cho dvoait ête baveus vu eq min tiot-fiu - qui cause ed puss in puss - o dit ch'tiot nom ed not tchyin. Tchyin qui, ed tans in tans quanq min tiot-fiu vient à no'moaison avuc ches pérints, i foait quèks létchètes.

Boinne jornée.

lundi 18 mars 2024

Deus bèlès pleumes

Sinmdi au matin, din quèks villes et villages ed Frinche, i avoait ches foères aux bus ed Pâke ; quèks jours avant Pâke.

J'ainme ches foères dò qu'os pouvons vir ed fin bieus bus pi étou des vakes, tertous avuc granmint ed vianne, surtout chu leu dos et din leu tchuisses.

Durant ches foères, i o un concours, pi des prix, pi des médalles qui sont des crosses plakes incrintchées dvant ches bétails qui els ont ieu.

A ches foères ed Pâke, ches gins vienne'te vir ches cros bus. Pi bir un keup et matcher del vianne.

Sinmdi, j'o vu un tiot éfant avuc ches pérints. Ch'tiot tnoait din ches mains deus bèlés pleumes avuc du noért au bout. J'i dis :

- "T'os deus bèles pleumes ed vakes !"

I mé rbée. Ej pèrte.



Bec à min grind cousin, fiu et tiot-fiu ed poéyisan et qu'o ches âges innui.

dimanche 17 mars 2024

Un tiot keup ed calva

Au matin, unne ed mes tantes qu'o rbéié, ièr au vèpe, l'rinconte ed rugby inter l'Frinche et ches inglés m'invoée ch'message-lò :

- "Os (l'étchipe de Frinche et m'tante) avons défini pèr gaingner. Ouf ! Os (ches minmes qu'avant puss ches gins qui rbéyoai'te l'rinconte) avons tranné justch'au bout ! Min onme éroait été fin contint et os (min onke et m'tante) éroème bu (aprè) un tiot calva pour fêter cho !"

Cho, ch'est savoèr s'foaire plaisi ed tans in tans.

Pèr respect pour m'tante, os comprindrez qu'ej pus mie vos dire chin tiot nom et chti ed chin onme, min onke.

Mais ej pus vos dire qu'is ainmoai'te l'Neurmindie, conme mi, qui ont resté in Neurmindie, et eq min onke est mort. Malureusemint. 

Pour m'tante ; continue de rbéyer ch'rugby et merchi ed m'écrire.

Boin dimainche à tertoutes et tertous.

jeudi 14 mars 2024

Chl'argint foait mie ch'bonnur

Eds écriveus di'te :

- adon, rindez-le ! (Jules Rnèrd)

- chti qu'os dis millons est mie puss ureus qu'echti qu'in o nuf" (Hobart Mérron)

- ch'est pour cho qu'echl'Etat vut nos prinde toute : pour nos rinde ureus." (Sindrine Fillachier)

-  mais ch'est mie pour cho qu'i o granmint ed gins qui sont pauves." (Mérgrète Case Hérriman)

Busez !

Chi os avez des problinmes avuc vot argint, écrivez-mi.

lundi 4 mars 2024

Unne doéyinne o pèrti

Unne gin qui meurt foait toudi des gins trisses.

Minme quanq l'gin est vieille ; os ainmeroème les warder in vie durant des sièkes.

Mais os pouvons mie, et ch'est seuremint miu, des keups.

Unne fanme est morte l'eute smangne, et innui ches éfants, tiots-éfants et arrières-tiots-éfants, mais étou ches - tiots - frères et - tiotés - soeurs, bieus-frères, bèlés-soeurs, nveus et niéces qu'ale avoait et eutes gins qui l'ont connu vont i dire adé.

Ch'est poin chake jour qu'unne doéyinne tchitte s'famille ; cho méritoait bin un article pour dire qu'os pensons granmint à l'fanme qu'o pèrti et à ches gins qui rest'te aprè chin dépèrt.

Ej té salue Marie, et jé t'dis adé. Vos rjoindre tin onme, tes pérints,  tes frères et ts'éfants djò perti avant ti. Bec à min père quanq tu l'verros. 

dimanche 3 mars 2024

Ch'est vraimint poin unne cacouille

I o quèks jours, un onme téléphone à s'mère :

- "Bojour èm mère, 
...
Jou eq t'os ieu del visite innui ?"

- "Nan ! J'os mie vu unne gin."

Cho foaisoait unne minute qu'ech fiu qu'étoait in route à téléphoner à s'mère vnoait ed tchitter s'mère. Mais ale avoait djò oblié.

Prions pour ches gins qu'oblie'te casi toute, et pour ches gins qui vive'te avuc ches gins qui oblie'te casi toute.

vendredi 1 mars 2024

Tu vos rchiner

I o quèks jours, adon eq j'étoais à Nèle, ej vos acater du pain. Granmint, vu qu'os étoème granmint insanne pour l'jornée. 

In rsortant del boulindjerie, ej croése un onme qui m'dit :
- "Tu vos rchiner ?"

- "Bin ouais !" eq j'i réponds. 

Et j'o pèrti, ureus d'avir croésé un picard qui cause picard.

Boinne jornée à tertous.

jeudi 29 février 2024

Unne méchante crosse berlure

Un jour, in déjoutchant au matin, j'os dit "bojour Jean" acht'onme qu'étoait din min lit.

I s'lonmoait Tatave ; l'o pèrti.

samedi 24 février 2024

Du mau à mn'épeule

Judi, j'os voulu foaire du sport ; pour avir puss ed muskes.

Adon, j'o ieu invie ed soulver deus-chint-vint-sèt tchilos ed fonte.

Ches sèt premiers tchilos, autchun problinme. 

Mais ches deus-chint-vint d'aprè, emn épeule à main gauche o mie ainmé. J'os rsinti un tiot mau.

J'os don poin soulvé puss eq sèt tchilos ch'keup-chi.

Brin !

Et vos ! Jou qu'os soulvez del fonte ?

Boin sinmdi à tertous. Em fanme et mi, os attendons au vèpe ch'Père Noë. Et ouais !

jeudi 15 février 2024

Un vieu din s'panche

- "Brin de brin ! " qui crioait l'eute jour un cinsier, "j'os unne vake qui sanne avir un vieu din s'panche, et ej pux mie dire quanq qu'i naitro ; j'os poin vu ch'toér s'octhuper del vake."

seur qu'ech cinsier, i vo passer quèks nuits, et p't'ête des smangnes à attinde. Pourvu qu'il euche un bieu vieu. O unne bèle vèle.

Mi, ej sus trantchille, chin vake àm'moaison;

Boinne jornée.

lundi 12 février 2024

Min ancien conmarade d'école

... d'agritchulture.

Ch'étoait i o puss ed quarante ins ; ech jonne m'inmnoait à l'école et m'rinmnoait à m'moaison. L'avoait (l'o seuremint coèr) deus ins ed puss eq mi.

Aprè qu'os ayonche arté d'aler à l'école insanne, un jour, j'i o invoéyé unne lette. et i m'o rinvoéyé unne lette. 
Ej précise pour ches jonnes ed moinss ed vint ins qu'os avoème mie internénet et qu'i avoait mie granmint d'ordinatures. Mais i avoait pu ed dinoseures. Pour situer chl'époke.

Min conmarade écrivoait din s'lette :
" ... ED, feudro eq tu vienches m'vir ; ej té montrérai mes vakes, mes soeurs,....".

Malurereusemint, j'o janmoais alé din chin village ; j'o janmaois vu ches vakes, et janmoais vu ches soeurs.

Innui, in écrivant chl'article, j'o vu eq li-étou, il écrivoait. Mais, des lives. Achteure, l'en est à chonc. Qu'il écrit edpi chin tiot village, alintour ed Moyin-Dreu, Boudjinville, Fluy, Saisevo, Seu.

J'éroais granmint ed tchestions pour li : 
- jou qu'il acoute toudi del musike alectrike eustraliène ? Ches clokes ed l'infer ! Dé rtour in noért ! 
- jou qu'il o coèr unne tête ed vake avuc unne ampoule rouve et unne ampoule verte ndan incrontchée au dsus ed chin lit ?

Conmarade d'école d'agritchulture, chi tu rbées min blog, boinne canche à ti. 

Boinne jornée.

dimanche 11 février 2024

Ech cousin qu'ej connaissoais mie

O qu'ej connaissoais mie granmint.

Jou eq ch'est possibe ? 

Ouais ! Chi ej vos l'écris !

Feut dire qu'echt'onme est mie ch'fiu d'un onke et d'unne tante à mes frères et mi, mais ch'fiu d'un onke et d'unne tante à m'mère et ches frères et soeurs qui sont ems onkes et tantes.

Ch'est don un cousin à m'mère et ches frères et soeurs ; ch'est minme leu pu jonne cousin. L'est un molet moinss jonne eq mi qui sus jonne, au moinss din m'tête.

Os suivez ?

Judi au vèpe, jé rchus un message d'él fanme ed min cousin qui dit qu'is sont à l'montaingne mais qu'is vu'te rintrer un jour avant, verdi, eq qu'is ainmeroai'te vnir voèr ém fanme et mi. 
Os avez qu'ej sus picard mais qu'ej reste à puss ed chonc-chint kilomètes ed not'bèle grinde Picardie. Inter l'Picardie et ches montaingnes.

El fanme ed min cousin, jé l'connoais granmint puss eq chin onme vu eq nos pérints s'voéyèche granmint quanq os étoème fin jonne, i o quarante à chincante ins, et don, mes frères et mi voéyème él fanme ed min cousin et ches frères et soeur del fanme ed min cousin. Avant qu'is ont merrié. Fin jonne, j'éroais jonmoais maginé l'rinconte-lò, vu qu'is restoai'te à puss ed soéçante kilomètes l'un ed l'eute. Mais ch'moude est conme cho, pleine ed boinnes surprinzes.

Os suivez coèr ?

J'o répondu "avuc plaisi" ach message.

Et is ont arrivé verdi au vèpe, pour minger, causer et dormir et rpèrtir ch'lindmain aprè avir bu un ju et éplutché des punmes.

Qué plaisi !

Min cousin-qu'est-in-vrai-ch'cousin-d'ém-mère cause mie ed ches millars o millons d'uros qu'is ont mie (et qu'is éront seuremint jonmoais), et i cause mie ed ches voéyages in Eustralie, Namibie, Argintine o che Anmérikes qu'is ont jonmoais foait (et qu'is front p't'ête jonmaois, coèr un keup). Nan ! i cause ed leus deus filles, leu fiu et leus tiots-éfants, ches beudets qu'is ont, leu tchyin, ch'kvau qu'is ont ieu un tan, leu village, ches promnades qu'i foait avuc s'fanme, leus pérints et granmint d'eutes coses qu'is ont vétchu insanne, boinnes o méchantes, leus reuves.

Qué plaisi qu'ed l'acouter et d'vir qu'és fanme et li is s'ainme'te granmint, conme ed jonnes cadoreus, minme chi is vive'te insanne edpi miu ed quarante innées !

Un vrai bonnur !

Pour résumer, vlò un cousin qu'ej connaissoais mie granmint mais eq j'o granmint apprécié. Et qu'ej vos mie oblié, et qu'ej sro ureus de rvir.

Boin diminche à tertous

J'ajoute eq chi os êtes des cousins o cousines qui rsannoai'te à ch'cousin-lò, os pouvez vnir nos vir.

samedi 10 février 2024

Inter ches mères et leu fiu

Ah ! Ches galibiés !

Quanq is ont inter dis et sèse ins d'âge, is sont terribes ! Qu'i péroait.

Et des keups, minme quanq is ont moinss ed sis ins d'âge, is sont étou terribes !

Ej vos conte.

In premier :
Verdi au matin, un tiot garchon ed vint-sèt moés dit às'mère :
- "Mman, juer voétures !"

Es mère i répond : 
-"Nan min fiu ! Aprè él crêche".

Troés minutes aprè, ch'est l'mère qui dminde à chin fiu :
- "Min fiu, jou eq tu m'foais un cros bec avant ed pèrtir ?"

Et ch'tiot répond
-"Nan Mman ! Aprè él crêche".

In deuzienme :
Judi aprè-nonne, unne mère dminde à chin fiu ed chonc ins d'âge chi il o passé unne boinne jornée à l'école.

Ech tiot i dit :
- "Ej té répondro aprè, i o des priorités din l'vie".

Vint-quat ures aprè, l'fanme savoait toudi mie chi chin fiu avoait passé un boin jeudi.

Merchi à ches éfants qui nos font rire, et à leus pérints qui nos cont'te leus tiots plaisis.

Boinne jornée à tertous.

vendredi 9 février 2024

Al mémoère ed ches présidints

Innui, ej pense à ches présidints et leu mémoère ; des keups, ale les tchitte  conme ale tchitte étou  chtol-lò d'onmes o d'fanmes, un molet, granmint, intièremint. Ch'est trisse !

Pour ches présidints, quanq is sont coèr présidint, ch'est minme un vrai cros problinme et intchiétant ; surtoute pour ches eutes gins ed leu poaiyis o dech moude. 

Maginez un présidint qui éroait invie ed juer avuc un bouton rouve !

Ureusemeint qu'ech prochain keup, ches gins cangeront ed présidint ! A moinss qu'is fuche'te ed cros nikdouilles. O eq l'eute fuche coèr pire !

Boinne jornée.

mardi 30 janvier 2024

Truvoez ch'nikdouille

Innui, ej vos propose un ju. Ej vos écrire une cose eq j'o intindu ièr au vèpe, pi ej poserai unne tchestion.

Ièr au vèpe, don, un communisse esplitchoait à un jornaleu kmint eq des attrape-gins escroque'te ches cinsiers.

Vlò s'qu'i disoait, ech communisse :

- "Mettons qu'un cinsier doét vinde chin lite ed lait trinte-chonc chintimes pour vive.

Mettons achteure qu'un freumager acate chin lait chincante chintimes ech lite à ch'cinsier et ches deus sont ureus conme cho.

Chi un eute freumager acate, li, chin lite ed lait trinte-nu chintimes à un cinsier voésin dech premier, i pourro vinde ches freumages moinss tchèr eq l'eute freumager. Et cho, cho vo mie."

Achteure, vlò m'tchestion :

- "Qui-jou qu'est ch'puss nikdouile :
          - ech cinsier qui vind chin lite ed lait chincante chintimes,
          - ech freumager qu'acate chin lite ed lait chincante chintimes,
          - ech cinsier qui vind chin lite ed lait trinte-nu chintimes,
          - ech freumager qu'acate chin lite ed lait trinte-nu chintimes,
          - ech communisse qui croét qu'un cinsier vo accepter ed vinde chin lite ed lait trinte-nu chintimes quanq chin voésin l'vind onze chintimes ed puss et qui croét étou qu'un freumager vo accepter ed poaiyer onze chintimes ed puss eq l'eute chin rin dire ?

Busez !

Boinne jornée à tertous.

lundi 29 janvier 2024

Un cinsier conme ches eutes

Edpi un molet puss d'unne smangne, ches jornaleus ed Frinche, et d'Urope, cause'te qu'ed ches agritchulteus et cinsiers qui manifest'te, in Urope, et in Frinche.

Achl'occasion, os intindons ed tans in tans ch'présidint d'un cros syndicat agritchole esplitcher pourquoé qu'i feut manisfester. Os rmèrtcherez qu'i dit mie pourquoé qu'i feut asir quèks burieus, et qu'i dit rin pour ches gins qui sont mie agritchulteus o cinsiers, qui peu'te mie aller ouvrer et qu'ont un tiot gaingnage.

Mi, quanq je rbée ches gins qu'ont été présidint o présidinte dech syndicat, j'in voés qu'un qui pouvoait comprinde ches eutes  poéyisans : ch'est un aveyronnoés qu'avoait seulemint trinte-chonc hectères à tchultiver et des vakes pour foaire du lait. 

Li, quanq i manifestoait o dmindoait à ches eutes ed manisfester, ch'étoait pour unne boinne raison : chin gaingnage et chti eds ches eutes.

Pèrmi ches eutes présidints, os pourrez tracher chu internénet, i n'o qu'ont o qu'avoai'te puss ed deus-chint hectères ed tères à tchultiver. Et des keups, is avoai'te d'eutes gaingnages din ed crosses interprinzes.

Eux, quanq is manifest'te, is ont seuremint un ouvreu qui s'otchupe del cinse. O bin ch'est unne période dò qu'is ont rin à foaire àl cinse o din ches cans.

J'ainme granmint ches agritchulteus, mais i feut dire quoé qu'i o à dire.

Boinne jornée.

mercredi 24 janvier 2024

Attinde eq cho pousse

Edpi eq j'o smé mes chincante-deus hectères ed blé, dis d'orge et un d'avoène, pour mes deus kvaux, in octobe, j'attinds.

J'attinds eq cho pousse et qu'echl'ernouvieu arrive ; quanq ech moés ed marche sro lò, feudro qu'ej surveille et qu'ed tans in tans, ej traite conte ches pucherons et eutes maus eq ches plantes peu'te haper.

In attindant, ej cache quanq ch'est possibe, et in févrié, seuremint qu'ém fanme et mi irons tchinze jours àl montaingne dò qu'os avons acaté un tiot appèrtémint, pour vir ches néges et schtier.

Boinne jornée à vos qui ouvrez.

dimanche 21 janvier 2024

Kmint qu'est étn'estime ed ti



?

Vlò unne tchestion qu'os avez p't'ête janmoais posé.

Jou qu'os êtes unne boinne gin o unne méchante gin ?
Jou qu'os êtes unne aimabe gin o unne mawaise gin ?
Jou qu'os êtes unne gin avuc du gingin o bin nan ?
Jou qu'os perdez vo'moral quanq os avez foéré quèk cose o jou qu'os rbondissez ?


L'eute jour, un viu sage esplitchoait à ed jonnes nasus quoé eq ch'est chl'estime, in prindant un eximpe :

- "Ches jonnes, rbéïez ch'bieu billet tout nu ed vint uros ! Combin jou qu'i veut ?"
- "Bin ! Vint uros."

Echt'onme froésse ch'billet pi dminde à nouvieu à ches galibiés :
- "Achteure, combin jou qu'i veut ?"
- "Bin ! Coèr vint uros."

Pi, cht'onme raque chu ch'billet froéssé et dminde coèr :
- "Achteure, combin jou qu'i veut ?"
- "Toudi vint uros."

- "Eh bin vlò ! Ch'est cho chl'estime ed vos ; quoé qu'i vos arrive, os valez toudi l'minme cose. Os cangez mie slon ches coses qui vos arrive'te din vo'vie, qu'os reussisez o mie."

J'o bin ainmé, et ch'est pour cho qu'ej vos o écrit cho innui.
Boin diminche.

mercredi 17 janvier 2024

Ech corage d'unne jornaleu

I o nuf moés, unne fin jonne fanme jornaleu, Clémentine Echcalot-Vergnaud, trinte ins d'âge, o esplitché qu'ale avoait un sapré mawais mau et qu'ale alloait écrire cho à mzure, trantchilemint, chu internénet, conme unne série, in lipisodes.

Dis lipisodes, pi l'fanme est morte ech vint-troés déchimbe, jour ed ches ages ed min père qui, li, est mort i o puss ed douze ins.

Avant ed moérir, l'fanme avoait dmindé às famille ed continuer à publier ches lipisodes d'és vie, sis, et s'famille l'o foait, ièr.

Fin bieu témoégnage qu'os pouvez rtruvoer chu Fraincheinfo.

A lire, minme chi os savez kmint eq cho s'définit.

Adé, Clémentine ! Et merchi pour tin corage.

mardi 16 janvier 2024

Un écologisse voéyage

- "Quanq os êtes seu à voéyager, i feut miu utiliser ch'train et poin unne voéture."

Eq di'te ches écologisses.

L'eute jour, j'o quanq minme vu un écologisse - qui dviendro jonmoais minisse - prinde és voéture durant deus eures pour aler à un indroét vu qu'i vouloait mie attinde unne eure din unne station pour aler à ch'minme indroét.  

Cho foait buser.

Ch'est un molet conme une minisse ed l'édutchation qui éroait mie faite din ches écoles publikes.

samedi 13 janvier 2024

Del chèrcuiterie politike

Innui sinmdi, timpe au matin - alintour ed nuf ures -  j'o intindu un jonne et boin jornaleu eq j'ainme granmint - ch'est él seu eq j'ainme conme cho - causer dech nouvieu gouvèrnemint qu'est in route à s'mette in place in Frinche.

Ech boin jornaleu o rprins unne phrase d'un onme politike, scrétaire générale del présidinche, qui, li-minme, l'avoait rprins d'un onme politike allemand, Bichmérk, pour esplitcher qu'os pouvons mie toudi comprinde kmint eq ches onmes - politikes pèr eximpe - buse'te.

Vlò l'phrase :

- "Chi ches gins savoai'te kmint qu'os fabritchons ches seucisses, il est mie seur qu'is continueroai'te à in minger."

Grind merchi àch jornaleu ed nos avir apprins él citation-lò ; ej connaissoais mie.

Ech jornaleu, un jour, il avoait écrit : "él famille est unne canche". Fin bieu étou.

Ureusemint qu'in Frinche os avons un jornaleu conme cho. Qu'i continuche !

Bec à ch'jornaleu, és fanme et leus éfants, bec à tertous, et d'avinche, boin diminche.

jeudi 11 janvier 2024

Un boin Noë

 Aprè Noë vien'te ches ranmintuvries.

I avoait un keup - ch'étoait alintour ed l'innée mile-nu-chint-quater-vint-tchinze - un tiot garchon ed dis ins qu'ej vos lonmer Zébulon, mais ch'est mie chin vrai tiot nom, qu'o vnu à m'moaison début janvié pour juer avuc ems éfants.

- "Bojour Zébulon ! Jou eq tu vos bin ?"

- "Bojour ! Ouais ! Ej vos fin bin."

- "Jou eq t'os ieu ed bieus cadieus pour tin Noë ?"

- "Ouais ! J'o ieu un bieu live et unne boéte pour foaire eds espérieinches ed chimie."

Pi il ajoute :

- "Et min père il o offert del bèle lingerie in dintèle rouve à m'mère."

Ah ! Ches galibiés ! Is cause'te !

Et vos ! Jou qu'os avez ieu ed bieus cadieus à Noë ?

Disez-mi.

Boinne jornée, et vu qu'os sonmes in janvié, boinne innée à tertous.