Os sonmes libe ed nos esprimer.

Sét janvié deus-mile-tchinze.
Din min poaiyis, os sonmes libes d'écrire, ed dessiner, ed pinser et d'causer ed quoé qu'os voulons, quanq os voulons. Os sonmes libe ed nos esprimer.
Ej préfère moérir dbout qué d'vive à gron.

Vint-uit septimbe deus-mile-dis-uit.
Ej minge del vianne et soutiens ches bouchers et ches abattoèrs.

mercredi 8 février 2023

Em'famille sroait un clan

I o quèks tans, in dvisant avuc unne gin, vlò d'un keup qu'ale m'dit qu'ém famille rsanne à un clan.

Ej sus saprémint surprins, adon, j'i o dmindé pourquoé qu'i disoait cho.

- "Quanq os vos voéyez, os restez insanne, os causez insanne, os juez insanne. Pèr eximpe, à cartes. Os diroème qu'os êtes conme un clan."

J'o busé quèks sgondes pi j'i o répondu :

- "Os pourroème penser cho, mais ch'est unne crosse berlure ; i o quèks moés, m'fanme et mi avons alé à unne fête amon un bieu-frère, bieu-frère qu'avoait invité ches soeurs, ches bieus-frères et ches bélès-soeurs, mais étou ches nveus et nièces, eds amis, et bin seur, és fanme et leus éfants.

Mie unne gin del famille eq tu causes achteure.

Croés-mi ! Quanq os avons mangé, à nonne, au vèpe o au matin, chatchune ed ches familles s'o assis avuc des gins d'és famille, fin ureus ed s'rtruvoer.

Don, ém'famille est mie un clan, mais ureuse d'és vir. Quanq ale put."

Et ch'est fin bieu qu'ho fuche conme cho.

Boinne jornée, cros bec à tertout.

Ej publie cho ech uit févrié deus-mile-vint-troés, jour ed ches âges del première soeur ed min père. Ale o quater-vint-dis ins innui et j'i foais un cros bec. Boinne jornée à m'tante qui vo truvoer des frères, soeurs, bieus-frères, bélès-soeurs durant quèks eures. Qu'ale fuche ureuse ed vive cho, in famille.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire