dimanche 9 avril 2017

Cose dite

... cose foaite.

J'o tcheuilli ièr, aidié pèr min fiu, tchinze litres ed lanchrons.


Voéyez bin l'différinche inter lò ò os avons passé et lò  ò os avons mie passés.


Deus eures à tcheullir, chonc eures ach solé, et edpi ièr au vèpe, tchuisson pour transformer tout ho in mié ed lanchrons, lonmé étou cramaillote.


 Boinne tcheuillète à vos,

Boin diminche.

Pour ches gins qui sroai'te in vagances, boinnés vagances à eux.

Pour ches gins qu'éroai'te leus ages innui, cros becs à eux.

Pour tertout : atincion ! Din uit jours, din ches gardins, i éro eute cose eq ches lanchrons.

2 commentaires:

  1. I m'sanne qu'os ainmez bin echl'articlo lo. P't'ête qu'os vourroète in foaire, del confiture ed lanchrons ?!

    Becs à tertous

    RépondreSupprimer
  2. Ha vo ti ED ! Mi j'ém pourléque étou avuc més lanchrons ...Soin , cha n'est mie do'c confiture , ch'est m'n abonnemint a ch'live Picard ! Marchez , j'éroais quére ed n'in gouter un jour ed cho'c confiture lo ! Adé ez Zéf

    RépondreSupprimer